1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:29,821 --> 00:00:33,658 Χάντριξ! 4 00:00:33,742 --> 00:00:39,706 Χάντριξ! 5 00:00:45,545 --> 00:00:46,838 Χάντριξ! 6 00:00:46,921 --> 00:00:49,716 Θα είστε πασίγνωστες ως ποπ σταρ, 7 00:00:49,799 --> 00:00:52,343 μα θα 'στε κάτι πολύ περισσότερο. 8 00:00:52,427 --> 00:00:54,888 Θα είστε Κυνηγοί! 9 00:01:02,854 --> 00:01:05,607 Οι δαίμονες πάντα μας στοίχειωναν. 10 00:01:07,150 --> 00:01:12,822 Έκλεβαν τις ψυχές μας και χάριζαν δύναμη στον βασιλιά τους, τον Γκι-Μα. 11 00:01:14,282 --> 00:01:16,826 Ώσπου κάποιες ηρωίδες ήρθαν να μας σώσουν. 12 00:01:18,495 --> 00:01:22,082 Με φωνές ικανές να διώξουν το σκοτάδι. 13 00:01:22,749 --> 00:01:25,502 Τραγουδώντας για θάρρος και ελπίδα. 14 00:01:26,002 --> 00:01:29,089 Αλλά δεν είμαστε μόνο μαχήτριες. 15 00:01:32,300 --> 00:01:34,344 Η μουσική μας φωτίζει την ψυχή 16 00:01:34,427 --> 00:01:36,387 κι ενώνει τους ανθρώπους. 17 00:01:36,930 --> 00:01:38,223 Με τη σύνδεση αυτή, 18 00:01:38,306 --> 00:01:42,352 οι πρώτοι Κυνηγοί έφτιαξαν μια ασπίδα προστασίας για τον κόσμο μας, 19 00:01:42,435 --> 00:01:43,812 το Χόνμουν. 20 00:01:49,025 --> 00:01:50,527 Κάθε γενιά, 21 00:01:50,610 --> 00:01:56,324 μια νέα τριάδα Κυνηγών επιλέγεται για να εκπληρώσει το καθήκον μας. 22 00:01:56,407 --> 00:01:59,160 Ένα φράγμα αδιαπέραστο 23 00:01:59,661 --> 00:02:03,748 που θα κρατήσει τους δαίμονες και τον Γκι-Μα μακριά, 24 00:02:03,832 --> 00:02:05,917 το Χρυσό Χόνμουν. 25 00:02:06,000 --> 00:02:08,837 Και τώρα, αναλαμβάνετε εσείς. 26 00:02:09,629 --> 00:02:12,423 Η νίκη είναι δική σας. 27 00:02:12,507 --> 00:02:14,551 Χάρη στις φωνές σας, 28 00:02:14,634 --> 00:02:18,179 στο τραγούδι σας, θα γεννηθεί το Χρυσό Χόνμουν. 29 00:02:18,263 --> 00:02:19,430 Ναι, Σελίν. 30 00:02:19,931 --> 00:02:22,600 ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΣΥΝΑΥΛΙΑ ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΠΕΡΙΟΔΕΙΑΣ 31 00:02:23,977 --> 00:02:25,728 Πάμε, Χάντριξ! 32 00:02:25,812 --> 00:02:26,980 ΧΑΝΤΡΙΞ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ 33 00:02:27,063 --> 00:02:29,732 Αγαπάμε τις Χάντριξ! 34 00:02:29,816 --> 00:02:31,067 Λατρεύω τη Μίρα. 35 00:02:31,151 --> 00:02:32,777 Η πρώτη στις χορογραφίες. 36 00:02:32,861 --> 00:02:34,279 Είναι μοναδική. 37 00:02:34,362 --> 00:02:36,447 Ήταν το μαύρο πρόβατο. 38 00:02:36,531 --> 00:02:37,866 Είναι τόσο κουλ. 39 00:02:37,949 --> 00:02:40,577 Φόρεσε υπνόσακο στο Met Gala! 40 00:02:40,660 --> 00:02:43,413 -Είναι πρότυπο. -Φοβερή. Την αγαπάμε. 41 00:02:43,496 --> 00:02:45,081 Ήρθαμε για τη Ζόι! 42 00:02:45,165 --> 00:02:46,457 Ράπερ, στιχουργός. 43 00:02:46,541 --> 00:02:48,334 Μεγάλωσε στην Αμερική. 44 00:02:48,418 --> 00:02:50,086 Μπέρμπανκ ή κάτι τέτοιο. 45 00:02:50,170 --> 00:02:51,921 Είναι η πιο γλυκιά. 46 00:02:52,005 --> 00:02:53,882 Αλλά όταν ραπάρει, δεν μασάει. 47 00:02:53,965 --> 00:02:54,966 Σε τρομάζει. 48 00:02:55,049 --> 00:02:56,926 Τον νου σας. 49 00:02:57,010 --> 00:02:58,136 Αγαπάμε Ρούμι! 50 00:02:58,219 --> 00:02:59,804 Είναι γαλαζοαίματη. 51 00:02:59,888 --> 00:03:02,849 Έχασε τη μαμά της, μία από τις Sunlight Sisters. 52 00:03:02,932 --> 00:03:05,268 Τη μεγάλωσε η Σελίν. 53 00:03:05,351 --> 00:03:07,729 Έχει απίστευτη φωνή. 54 00:03:07,812 --> 00:03:09,522 Τόσο συγκινητική! 55 00:03:10,857 --> 00:03:16,112 Θα κάνουν μια παύση μετά από αυτό. Θα μας λείψουν πάρα πολύ! 56 00:03:24,704 --> 00:03:25,914 Έλα να ξυπνάμε! 57 00:03:25,997 --> 00:03:30,752 Μπράβο σας. Λοιπόν, είστε έτοιμοι; Πού είναι τα κορίτσια; 58 00:03:30,835 --> 00:03:33,171 Κάτσε, μισό. Πού πάνε; 59 00:03:33,755 --> 00:03:36,007 Η μεγαλύτερη συναυλία μας. 60 00:03:36,090 --> 00:03:37,383 Τραγούδια. 61 00:03:37,467 --> 00:03:38,968 Χορογραφίες. 62 00:03:39,052 --> 00:03:40,803 Πόσοι υδατάνθρακες. 63 00:03:40,887 --> 00:03:42,680 Για τους φαν! 64 00:03:42,764 --> 00:03:45,266 Θα χρειαστώ 10.000 θερμίδες. 65 00:03:45,350 --> 00:03:47,393 Άπειρες θερμίδες! 66 00:03:47,477 --> 00:03:49,354 Δεν γίνεται αυτό. 67 00:03:49,437 --> 00:03:50,647 Όλα για τους φαν. 68 00:03:54,651 --> 00:03:56,110 Αξίζουν τα πάντα. 69 00:03:58,321 --> 00:04:00,198 ΧΑΝΤΡΙΞ 70 00:04:00,281 --> 00:04:02,700 Ώρα για το ράμεν μας! 71 00:04:02,784 --> 00:04:06,704 Ζήτω οι φαν μας, ζήτω το Χόνμουν! 72 00:04:06,788 --> 00:04:08,331 Δεν έχουν νερό μέσα. 73 00:04:08,414 --> 00:04:09,666 Με συγχωρείτε. 74 00:04:09,749 --> 00:04:13,127 -Μάλιστα; -Ζητήσαμε ζεστό νερό… 75 00:04:13,211 --> 00:04:16,756 Αμέσως. Παρακαλώ. "Αριντεβέρτσι". Αντίο. 76 00:04:17,257 --> 00:04:18,675 Καλά. 77 00:04:18,758 --> 00:04:19,884 ΜΠΟΜΠΙ 78 00:04:19,968 --> 00:04:22,053 -Γεια σου, Μπόμπι! -Γεια! 79 00:04:22,553 --> 00:04:24,847 -Τι κάνετε; -Τρώμε ράμεν. 80 00:04:24,931 --> 00:04:26,599 Και η συναυλία; 81 00:04:26,683 --> 00:04:28,851 -Το κινητό μου! -Σας αγαπάμε! 82 00:04:28,935 --> 00:04:30,603 Κι εμείς σας αγαπάμε! 83 00:04:31,771 --> 00:04:33,523 Τι γλυκό. 84 00:04:33,606 --> 00:04:35,525 Μόλις χτύπησα αυτό! 85 00:04:35,608 --> 00:04:36,776 Τέλειο. 86 00:04:36,859 --> 00:04:38,736 Δώσ' το! Γιατί αργείτε; 87 00:04:38,820 --> 00:04:42,031 -Τι; -Σας περιμένουν 50.000 φαν. 88 00:04:42,115 --> 00:04:44,450 Με τα πανό και με τα όλα τους. 89 00:04:44,534 --> 00:04:47,161 Πώς γίνεται να μην είστε εδώ; 90 00:04:47,245 --> 00:04:49,872 Χαλάρωσε. Ερχόμαστε σε τρία λεπτά. 91 00:04:50,665 --> 00:04:52,875 Δεν τέλειωσα το ραμιόν μου! 92 00:04:52,959 --> 00:04:54,919 Γιατί μας κόβουν στο φαΐ; 93 00:04:55,003 --> 00:04:56,754 Το ραμιόν μου! 94 00:04:57,922 --> 00:04:59,465 -Συγγνώμη; -Καθίστε. 95 00:04:59,549 --> 00:05:01,467 Όχι. Είσαι δαίμονας. 96 00:05:01,551 --> 00:05:02,802 Τι εννοείτε; 97 00:05:02,885 --> 00:05:05,388 Χαμογελάς κάπως, βάζεις καφέ στα φυτά… 98 00:05:05,471 --> 00:05:06,431 Κι αυτοί; 99 00:05:06,514 --> 00:05:07,348 Έλα τώρα. 100 00:05:08,599 --> 00:05:09,600 Εμείς απλώς… 101 00:05:09,684 --> 00:05:12,603 -Σημάδια. -Αυτά; Αυτά είναι απλώς… 102 00:05:14,605 --> 00:05:17,442 Βγείτε και οι υπόλοιποι. Βιαζόμαστε! 103 00:05:18,443 --> 00:05:20,653 Δείτε εδώ σημάδια. 104 00:05:20,737 --> 00:05:22,363 Και τώρα θα πεθάνετε. 105 00:05:22,447 --> 00:05:24,407 Απόψε θα πεθάνουν μόνο… 106 00:05:26,784 --> 00:05:30,705 Είπα, απόψε θα πεθάνουν μόνο οι… 107 00:05:31,289 --> 00:05:32,707 Συγγνώμη, τι; 108 00:05:32,790 --> 00:05:35,209 Οι φαν! Θα τους κατασπαράξουμε! 109 00:05:35,293 --> 00:05:37,211 -Όχι. -Όχι, ευχαριστούμε! 110 00:05:37,295 --> 00:05:38,129 Όχι. 111 00:05:38,212 --> 00:05:39,172 Αποκλείεται. 112 00:05:39,255 --> 00:05:40,965 Αν τους πειράξετε… 113 00:05:41,049 --> 00:05:42,967 Δεν θα περάσετε καλά. 114 00:05:46,971 --> 00:05:48,765 Ήρθες σε κακή στιγμή 115 00:05:48,848 --> 00:05:50,933 Αλλά το παράκανες 116 00:05:51,017 --> 00:05:54,354 Θες αγριάδες; Θα σου δείξω εγώ αγριάδες 117 00:05:54,437 --> 00:05:57,315 Καλή σου τύχη Δοκίμασε να μας φτάσεις! 118 00:05:57,398 --> 00:06:00,401 Σιγά μην μπορέσεις Με εμάς να τα βάλεις! 119 00:06:00,485 --> 00:06:03,363 Δεν ματώνω εγώ! Έχω κάτι διαφορετικό! 120 00:06:03,446 --> 00:06:06,282 Σε βάζω κάτω, θα το πω 121 00:06:06,366 --> 00:06:08,534 Σώμα με σώμα Δεν μετανιώνω! 122 00:06:08,618 --> 00:06:11,496 Θα φτάσουμε όλες Στο πάρτι τελευταίες 123 00:06:11,579 --> 00:06:12,413 Μπα, όχι! 124 00:06:12,497 --> 00:06:15,625 Γεννημένες γι' αυτό! Ό,τι άλλο περιττό! 125 00:06:15,708 --> 00:06:18,628 Τα πήρατε; Κάντε άκρη! Θα αναλάβω εγώ! 126 00:06:18,711 --> 00:06:21,714 Βγαίνεις νοκ άουτ στο λεπτό! 127 00:06:21,798 --> 00:06:24,342 Ο ήχος δεν φεύγει απ' το μυαλό! 128 00:06:24,926 --> 00:06:26,928 Άκου τι έχω να σου πω! 129 00:06:27,011 --> 00:06:30,515 Θα σ' τα δείξω Όλα εγώ, εγώ, εγώ! 130 00:06:33,309 --> 00:06:36,479 Οι Χάντριξ δεν χάνουν Ποτέ, ποτέ, ποτέ! 131 00:06:39,190 --> 00:06:42,026 Οι Χάντριξ δεν τα παρατάνε Ποτέ, ποτέ, ποτέ! 132 00:06:42,110 --> 00:06:45,196 Κουμάντο κάνουμε εμείς! 133 00:06:45,279 --> 00:06:48,199 Παντού παίζουμε εμείς! 134 00:06:48,282 --> 00:06:51,411 Όταν σκάσουμε μύτη, θα γίνει χαμός! 135 00:06:51,494 --> 00:06:54,747 Οι Χάντριξ θα σου δείξουν Πώς γίνεται! 136 00:06:54,831 --> 00:06:56,374 Πάει το αεροπλάνο. 137 00:06:58,793 --> 00:06:59,669 Πάμε. 138 00:06:59,752 --> 00:07:03,047 Στοχεύεις ψηλά Τι αφυπνιστική εμπειρία 139 00:07:03,131 --> 00:07:05,550 Τι τρέχει; Με προκαλείς Και την κάνεις; 140 00:07:05,633 --> 00:07:07,051 Τρέξε, ξόφλησες! 141 00:07:07,135 --> 00:07:09,053 Από τη δύση ως την αυγή Πάμε! 142 00:07:09,137 --> 00:07:12,098 Το 'χουμε Τα σπάμε! Το θες; Ναι! 143 00:07:12,181 --> 00:07:15,184 Τακούνια, νύχια, καθρεφτάκι, μάσκαρα! 144 00:07:15,268 --> 00:07:17,937 Τι σας λέει το καυτό μου λουκ; 145 00:07:18,020 --> 00:07:20,940 Δες εδώ φάτσα Γλυκιά αλλά άγρια 146 00:07:21,023 --> 00:07:23,609 Καθρέφτη, καθρεφτάκι μου Ποιος τα σπάει; 147 00:07:23,693 --> 00:07:24,777 Εμείς, φυσικά! 148 00:07:24,861 --> 00:07:27,655 Βγαίνεις νοκ άουτ στο λεπτό! 149 00:07:27,738 --> 00:07:30,616 Η φωνή μας σου τρυπάει το μυαλό! 150 00:07:30,700 --> 00:07:32,827 -Τώρα αρχίζει το καλό! -Να τες! 151 00:07:32,910 --> 00:07:34,579 Θα σου δείξω εγώ! 152 00:07:34,662 --> 00:07:37,832 -Θα σου δείξω! -Θα σου δείξω! 153 00:07:37,915 --> 00:07:39,208 Πώς γίνεται! 154 00:07:39,292 --> 00:07:42,086 -Δαγκώνω! Ρίχνω δηλητήριο! -Κουλ εμφάνιση! 155 00:07:42,170 --> 00:07:44,881 -Τα λέω όπως είναι! Άκου… -Πώς γίνεται! 156 00:07:44,964 --> 00:07:48,092 Λέω πολλά Αλλά τα λέω σταράτα! 157 00:07:48,176 --> 00:07:51,804 -Έφτυσα αίμα για να δείχνω φυσική! -Έτσι! 158 00:07:51,888 --> 00:07:54,807 Τα λόγια δεν μασάμε 159 00:07:54,891 --> 00:07:57,727 Με το τραγούδι τη νύχτα τη νικάμε 160 00:07:57,810 --> 00:08:04,650 Ο φόβος περνάει Όταν το σκοτάδι το φως συναντάει! 161 00:08:04,734 --> 00:08:06,319 Έτσι ακριβώς! 162 00:08:06,402 --> 00:08:12,366 Κουμάντο κάνουμε εμείς! Παντού παίζουμε εμείς! 163 00:08:12,450 --> 00:08:15,453 Δυνάμωσέ το, θα γίνει χαμός! 164 00:08:15,536 --> 00:08:16,996 Οι Χάντριξ δείχνουν 165 00:08:17,079 --> 00:08:18,498 Πώς γίνεται! 166 00:08:18,581 --> 00:08:21,501 Θα σε βρούμε όπου κι αν κρυφτείς! 167 00:08:21,584 --> 00:08:24,504 Σ' έπιασα τώρα, τώρα, τώρα! 168 00:08:24,587 --> 00:08:27,256 Θα σου δείξουμε πώς, πώς, πώς! 169 00:08:27,340 --> 00:08:28,883 Οι Χάντριξ σού λένε 170 00:08:28,966 --> 00:08:31,093 Πώς γίνεται! 171 00:08:37,350 --> 00:08:40,269 K-POP: ΚΥΝΗΓΟΙ ΔΑΙΜΟΝΩΝ 172 00:09:09,173 --> 00:09:11,801 Άσε να μαντέψω. Πάλι γλίτωσαν; 173 00:09:12,843 --> 00:09:15,304 Οι Κυνηγοί… παραείναι δυνατές. 174 00:09:15,888 --> 00:09:17,223 Κατάλαβα. 175 00:09:17,306 --> 00:09:19,392 Όντως; 176 00:09:19,475 --> 00:09:22,937 Κατάλαβα ότι δεν κάνεις! 177 00:09:23,020 --> 00:09:24,438 Είσαι αξιολύπητη! 178 00:09:24,522 --> 00:09:25,898 Άχρηστη! 179 00:09:25,982 --> 00:09:27,191 Όλοι σας! 180 00:09:28,734 --> 00:09:30,820 Δεν το ξέρετε, ανόητοι; 181 00:09:30,903 --> 00:09:35,074 Όταν οι Κυνηγοί κάνουν χρυσό το Χόνμουν, ξοφλήσαμε! 182 00:09:40,830 --> 00:09:44,083 Ήταν κάποτε ένας πανίσχυρος δαίμονας βασιλιάς. 183 00:09:44,584 --> 00:09:47,128 Πείτε μου αν το ξέρετε ήδη. 184 00:09:47,211 --> 00:09:49,088 Είχε τον απόλυτο έλεγχο. 185 00:09:49,171 --> 00:09:50,715 Καταβρόχθιζε ψυχές. 186 00:09:51,299 --> 00:09:54,051 Όλοι έτρεμαν τον βρυχηθμό του. 187 00:09:54,135 --> 00:09:57,680 Αλλά μετά κάποιες Κυνηγοί είπαν κάτι τραγούδια. 188 00:09:58,180 --> 00:10:00,766 Και τώρα αυτός λιμοκτονεί. 189 00:10:00,850 --> 00:10:04,395 Δεν βρίσκει ψυχές, και χάνεται σιγά σιγά. 190 00:10:04,478 --> 00:10:07,356 Σαν ψίθυρος στο σκοτάδι. 191 00:10:07,440 --> 00:10:11,402 Θα αφήσει τη φωτιά να σβήσει; 192 00:10:11,485 --> 00:10:14,655 Έτσι θα τελειώσει; 193 00:10:14,739 --> 00:10:17,825 Πάει ο βασιλιάς, μαζί και το στέμμα του; 194 00:10:17,908 --> 00:10:22,204 Θα αφήσει τη φωτιά να σβήσει; 195 00:10:23,039 --> 00:10:26,083 Σου χάρισα τη φωνή σου, Τζίνου. 196 00:10:26,167 --> 00:10:28,419 Και τολμάς να με κοροϊδεύεις; 197 00:10:28,502 --> 00:10:31,881 Δεν ήρθα γι' αυτό. Αλλά για να σε βοηθήσω. 198 00:10:31,964 --> 00:10:34,008 Ώρα να αλλάξουμε τακτική. 199 00:10:34,091 --> 00:10:37,845 Θα επιτεθούμε στις Κυνηγούς εκεί που δεν το περιμένουν. 200 00:10:37,928 --> 00:10:41,098 Θα πιάσουμε αυτό που δίνει ζωή στο Χόνμουν. 201 00:10:42,141 --> 00:10:43,643 Τους φαν. 202 00:10:46,395 --> 00:10:48,439 Μια μπάντα δαιμόνων; 203 00:10:53,736 --> 00:10:55,863 Γιατί λες να πετύχει αυτό; 204 00:11:05,539 --> 00:11:07,708 -Σίγουρα θα πετύχει. -Ναι. 205 00:11:07,792 --> 00:11:10,086 Καλά. 206 00:11:10,169 --> 00:11:11,295 Σε ξέρω, Τζίνου. 207 00:11:11,379 --> 00:11:13,339 Εδώ και 400 χρόνια, 208 00:11:13,422 --> 00:11:17,635 δεν έχεις κάνει τίποτα χωρίς να έχεις προσωπικό όφελος. 209 00:11:18,386 --> 00:11:20,179 Τι θέλεις; 210 00:11:20,971 --> 00:11:24,558 Τις αναμνήσεις. Θέλω να διαγραφούν. 211 00:11:27,770 --> 00:11:28,854 Χρυσός ήταν αυτός; 212 00:11:28,938 --> 00:11:31,899 -Δεν το πιστεύω. -Έχω κατενθουσιαστεί! 213 00:11:31,982 --> 00:11:35,528 Ξέρετε τι μένει. Να κυκλοφορήσουμε το τραγούδι. 214 00:11:35,611 --> 00:11:38,280 -Ήρθε η ώρα! -Θα γίνει χρυσός. 215 00:11:38,364 --> 00:11:39,573 Ναι! 216 00:11:40,533 --> 00:11:41,659 Παράξενο αυτό. 217 00:11:41,742 --> 00:11:44,995 -Καλά που θα σταματήσουμε. -Θες ξεκούραση. 218 00:11:45,079 --> 00:11:48,165 -Λίγο νερό θέλω μόνο. -Είπε κανείς νερό; 219 00:11:48,249 --> 00:11:49,250 Γεια, Μπόμπι! 220 00:11:49,333 --> 00:11:50,418 Νερό! Τώρα! 221 00:11:50,501 --> 00:11:52,795 Τέλεια κλείνει η περιοδεία! 222 00:11:52,878 --> 00:11:56,090 Το φινάλε με τον δαίμονα που εξερράγη; 223 00:11:56,173 --> 00:11:59,009 -Τι τέλειο. -Φανταστικά εφέ. 224 00:11:59,093 --> 00:12:01,345 Ναι. "Εφέ". 225 00:12:01,429 --> 00:12:03,013 Μπορεί να κοστίζει, 226 00:12:03,097 --> 00:12:05,182 αλλά δείτε εδώ προβολές! 227 00:12:05,266 --> 00:12:06,517 Έχουν ξεφύγει! 228 00:12:06,600 --> 00:12:09,603 Για να γιορτάσουμε, έκλεισα μια βδομάδα 229 00:12:09,687 --> 00:12:12,398 στο πιο ακριβό θέρετρο στην Κορέα. 230 00:12:12,481 --> 00:12:14,191 Έχουμε ήδη κανονίσει. 231 00:12:14,275 --> 00:12:15,234 Τι; Δηλαδή; 232 00:12:15,317 --> 00:12:17,153 Έχουμε φοβερά σχέδια. 233 00:12:17,236 --> 00:12:19,864 -Να τη βγάλουμε στον καναπέ! -Ναι! 234 00:12:19,947 --> 00:12:21,824 Να πας εσύ στο θέρετρο. 235 00:12:21,907 --> 00:12:24,368 Όλοι εξαντληθήκαμε. Το αξίζεις. 236 00:12:24,452 --> 00:12:26,579 Εγώ; Όχι, αποκλείεται. 237 00:12:26,662 --> 00:12:30,082 Πλάκα κάνω. Ρόμπα. Τα λέμε σε δυο βδομάδες! 238 00:12:30,166 --> 00:12:31,625 Γεια, Μπόμπι! 239 00:12:31,709 --> 00:12:35,337 Λοιπόν. Δύο βδομάδες διακοπές. 240 00:12:35,421 --> 00:12:37,256 Ναι. Διακοπές. 241 00:12:38,674 --> 00:12:40,217 ΧΑΝΤΡΙΞ 242 00:12:41,302 --> 00:12:44,638 Θέλω να τρώω κιμπάπ και να κοιτάω το ταβάνι. 243 00:12:44,722 --> 00:12:46,223 Μας διάλεξα ταινία. 244 00:12:46,307 --> 00:12:48,559 Μια λίστα 700 μικρών βίντεο 245 00:12:48,642 --> 00:12:49,935 για τις χελώνες. 246 00:12:50,019 --> 00:12:53,355 Σκέτη βαρεμάρα. Μέσα εγώ. 247 00:12:53,439 --> 00:12:55,399 Για πάμε. 248 00:13:03,282 --> 00:13:04,950 Ήρθε η ώρα. 249 00:13:05,034 --> 00:13:11,582 Καναπές! 250 00:13:11,665 --> 00:13:16,378 -Ναι. Έτσι μπράβο. -Πόσο χαλαρωτικό. 251 00:13:17,213 --> 00:13:19,465 Για πείτε. Καλό το διάλειμμα; 252 00:13:19,548 --> 00:13:23,385 Τι; Όχι. Κυριολεκτικά μόλις κάτσαμε! 253 00:13:23,469 --> 00:13:25,679 Γιατί ντύθηκες; 254 00:13:25,763 --> 00:13:26,847 Μη μας πεις. 255 00:13:26,931 --> 00:13:29,308 Ανακοίνωσες το νέο σινγκλ; 256 00:13:29,391 --> 00:13:31,519 -Το promo ξεκινά αύριο… -Απόψε; 257 00:13:31,602 --> 00:13:33,395 Ρούμι, όχι! 258 00:13:33,479 --> 00:13:36,857 -Μα φοράμε πιτζάμες! Όχι. Όχι! -Όχι! 259 00:13:37,441 --> 00:13:39,026 Δεν θα το πιστέψετε! 260 00:13:39,109 --> 00:13:41,487 -Μπόμπι! -Τέρμα η χαλάρωση! 261 00:13:41,570 --> 00:13:45,241 Το νέο σας σινγκλ πήρε φωτιά! Παίζει παντού! 262 00:13:45,324 --> 00:13:46,158 Ναι! 263 00:13:46,742 --> 00:13:48,953 Πάμε να το προωθήσουμε! 264 00:13:49,870 --> 00:13:51,163 Νέο σινγκλ; 265 00:13:52,957 --> 00:13:54,959 -Νέο σινγκλ; -Νέες Χάντριξ; 266 00:14:03,259 --> 00:14:06,095 ΧΑΝΤΡΙΞ ΧΡΥΣΟΣ 267 00:14:08,556 --> 00:14:09,431 Ήμουν φάντασμα 268 00:14:09,515 --> 00:14:10,599 Ήμουν μόνη 269 00:14:10,683 --> 00:14:15,020 Στο σκοτάδι χαμένη κι αποκαρδιωμένη 270 00:14:16,063 --> 00:14:17,189 Πάνω στον θρόνο 271 00:14:17,273 --> 00:14:20,192 Δεν ήξερα πώς να πιστέψω 272 00:14:20,276 --> 00:14:23,362 Ότι ήμουν η βασίλισσα που έμελλε να γίνω 273 00:14:23,445 --> 00:14:24,822 Ζούσα ζωή διπλή 274 00:14:25,823 --> 00:14:30,619 Προσπάθησα να τα ισορροπήσω Αλλά δεν καταλάβαινα πού ανήκω 275 00:14:30,703 --> 00:14:32,663 Με έλεγαν δύσκολο παιδί 276 00:14:32,746 --> 00:14:35,165 Επειδή ήμουν άγρια πολύ 277 00:14:35,249 --> 00:14:37,877 Αλλά τώρα από αυτό ζω! 278 00:14:37,960 --> 00:14:39,295 Θα σας δείξω εγώ! 279 00:14:39,378 --> 00:14:41,338 Τέλος τώρα το κρυφτό 280 00:14:41,422 --> 00:14:46,427 -Το λάτρεψα ήδη! -Είμαι άστρο φωτεινό! 281 00:14:46,510 --> 00:14:48,387 Όλο ονειρευόμαστε 282 00:14:48,470 --> 00:14:50,472 Φτάσαμε ως εδώ 283 00:14:50,556 --> 00:14:53,726 Τώρα το πιστεύω! 284 00:14:53,809 --> 00:14:55,769 Ανεβαίνουμε ψηλά, ψηλά 285 00:14:55,853 --> 00:14:57,563 Είναι η στιγμή μας! 286 00:14:57,646 --> 00:14:59,231 Λάμπουμε μαζί! 287 00:14:59,315 --> 00:15:01,150 -Σαν χρυσός! -Ξανά! 288 00:15:02,276 --> 00:15:03,694 Δείτε εδώ κούνημα. 289 00:15:03,777 --> 00:15:05,446 Πείτε μας για το σινγκλ. 290 00:15:05,529 --> 00:15:07,907 "Χρυσός". Είναι η ιστορία μας. 291 00:15:07,990 --> 00:15:10,576 Ποιες είμαστε και πού πηγαίνουμε. 292 00:15:10,659 --> 00:15:13,454 Απόψε θα το πούμε πρώτη φορά λάιβ! 293 00:15:13,537 --> 00:15:14,413 Τώρα λάμπω 294 00:15:14,496 --> 00:15:17,249 Της μοίρας μου ήτανε γραφτό! 295 00:15:17,833 --> 00:15:20,544 Είναι μια νέα αρχή για εμάς. 296 00:15:20,628 --> 00:15:25,049 Για όλον τον κόσμο. Ανυπομονούμε να σας τα δείξουμε όλα. 297 00:15:29,637 --> 00:15:33,432 Περίμενα πόσο καιρό Οι τοίχοι να γκρεμιστούν 298 00:15:33,515 --> 00:15:37,061 Να ξυπνήσω και να νιώσω ο εαυτός μου 299 00:15:37,686 --> 00:15:41,398 Τα σημάδια θα αφήσω τώρα στο παρελθόν 300 00:15:41,482 --> 00:15:45,653 Και επιτέλους θα ζήσω Σαν το κορίτσι που όλοι βλέπουν 301 00:15:45,736 --> 00:15:48,238 Τέλος τώρα το κρυφτό 302 00:15:48,322 --> 00:15:49,990 Θα 'μαι άστρο φωτεινό 303 00:15:50,074 --> 00:15:53,243 Της μοίρας μου ήτανε γραφτό! 304 00:15:53,827 --> 00:15:57,790 Γιατί είμαστε Κυνηγοί, με φωνές δυνατές 305 00:15:57,873 --> 00:16:01,377 Και ξέρω ότι έχω πίστη! 306 00:16:01,460 --> 00:16:03,671 Ανεβαίνουμε ψηλά, ψηλά 307 00:16:03,754 --> 00:16:05,255 Είναι η στιγμή μας! 308 00:16:05,339 --> 00:16:07,341 Λάμπουμε όταν είμαστε μαζί 309 00:16:07,424 --> 00:16:10,177 Θα είμαστε σαν χρυσός! 310 00:16:10,260 --> 00:16:14,431 Πάμε ψηλά με τις φωνές μας Δεν θα λυγίσουμε ποτέ! 311 00:16:14,515 --> 00:16:16,725 -Τι φωνή η Ρούμι! -Ανυπομονώ! 312 00:16:18,060 --> 00:16:20,396 Τέλος τώρα το κρυφτό 313 00:16:20,479 --> 00:16:21,981 Είμαι άστρο φωτεινό 314 00:16:22,064 --> 00:16:24,233 Ήταν της μοίρας μου… 315 00:16:26,860 --> 00:16:28,237 Είσαι καλά; 316 00:16:28,320 --> 00:16:31,281 Ναι. Ας το ξαναπάμε. Από την αρχή. 317 00:16:32,241 --> 00:16:33,993 Τέλος τώρα το κρυφτό 318 00:16:34,076 --> 00:16:36,036 Είμαι άστρο φωτεινό 319 00:16:36,120 --> 00:16:38,122 Ήταν της μοίρας μου… 320 00:16:39,873 --> 00:16:41,291 Ρούμι, είσαι καλά; 321 00:16:41,375 --> 00:16:42,584 Θες λίγο νερό; 322 00:16:43,085 --> 00:16:45,421 Θέλω πέντε λεπτάκια διάλειμμα. 323 00:16:45,504 --> 00:16:47,548 Πέντε; Σε δέκα βγαίνουμε! 324 00:16:48,048 --> 00:16:51,593 Εντάξει, το 'χω. Δεν θα πάθω νευρικό κλονισμό. 325 00:16:51,677 --> 00:16:56,348 Μη σκέφτεσαι ότι υπάρχουν 10.000 φαν που ουρλιάζουν εκεί έξω. 326 00:16:56,432 --> 00:16:57,683 Βοήθεια! 327 00:16:57,766 --> 00:17:01,020 Δέκα χιλιάδες φαν ουρλιάζουν εδώ έξω! 328 00:17:04,106 --> 00:17:05,107 Εντάξει. 329 00:17:13,115 --> 00:17:15,993 Η φωνή μου; Αχ, όχι. Όχι. 330 00:17:22,791 --> 00:17:27,046 Είμαστε Κυνηγοί, με φωνές δυνατές 331 00:17:27,129 --> 00:17:31,383 Με το τραγούδι μας σκοτώνουμε δαίμονες 332 00:17:31,967 --> 00:17:35,554 Φτιάχνουμε τον κόσμο απ' την αρχή 333 00:17:36,597 --> 00:17:40,559 Όταν το σκοτάδι το φως πάει να βρει 334 00:17:41,351 --> 00:17:45,397 -Οι Κυνηγοί σκοτώνουν όλους τους δαίμονες; -Ναι. 335 00:17:45,481 --> 00:17:48,150 Όποιον δηλαδή έχει σημάδια; 336 00:17:49,193 --> 00:17:51,612 Κρύψ' τα. Αυτά τα έχεις επειδή… 337 00:17:51,695 --> 00:17:53,572 Ο μπαμπάς ήταν δαίμονας; 338 00:17:53,655 --> 00:17:57,201 Εσύ είσαι Κυνηγός, όπως ήταν η μαμά σου. 339 00:17:57,951 --> 00:18:01,622 Όταν ολοκληρωθεί το Χόνμουν, οι δαίμονες θα εξαφανιστούν. 340 00:18:01,705 --> 00:18:03,791 Το ίδιο και τα σημάδια σου. 341 00:18:03,874 --> 00:18:06,043 -Θα εξαφανιστούν; -Ναι. 342 00:18:06,126 --> 00:18:07,586 Θα εξαφανιστούν. 343 00:18:10,005 --> 00:18:11,799 ΧΑΝΤΡΙΞ - ΧΡΥΣΟΣ 344 00:18:11,882 --> 00:18:13,509 Πάντα όχι λες, Ρούμι. 345 00:18:13,592 --> 00:18:16,011 Στα λουτρά πάμε, τι ντρέπεσαι; 346 00:18:16,095 --> 00:18:18,472 Άλλη φορά. Πηγαίνετε εσείς. 347 00:18:19,264 --> 00:18:20,808 Κάθε φορά τα ίδια. 348 00:18:22,101 --> 00:18:24,520 Ίσως καταλάβουν. 349 00:18:24,603 --> 00:18:25,604 Όχι, Ρούμι. 350 00:18:25,687 --> 00:18:28,857 Όχι αν δεν φύγουν τα σημάδια σου. 351 00:18:43,455 --> 00:18:45,624 Τέρμα τώρα το κρυφτό 352 00:18:45,707 --> 00:18:47,751 Θα 'μαι άστρο φωτεινό 353 00:18:47,835 --> 00:18:50,754 Της μοίρας μου ήτανε γραφτό! 354 00:18:51,505 --> 00:18:55,759 Γιατί είμαστε Κυνηγοί, με φωνές δυνατές 355 00:18:55,843 --> 00:18:59,429 Και ξέρω ότι έχω πίστη! 356 00:19:03,976 --> 00:19:06,436 Πώς θα αλλάξω τον κόσμο, 357 00:19:07,312 --> 00:19:11,024 κι εμένα, χωρίς τη φωνή μου; 358 00:19:12,359 --> 00:19:15,028 Γιατί τώρα που είμαι τόσο κοντά; 359 00:19:17,531 --> 00:19:18,407 Γιατί; 360 00:19:19,074 --> 00:19:20,075 Γιατί; 361 00:19:26,707 --> 00:19:31,128 Είμαστε Κυνηγοί, με φωνές δυνατές 362 00:19:44,641 --> 00:19:46,560 Λυπάμαι για τη συναυλία. 363 00:19:46,643 --> 00:19:49,271 Δεν πειράζει. Όλα θα πάνε καλά. 364 00:19:49,354 --> 00:19:50,689 Ο Μπόμπι το 'χει. 365 00:19:51,857 --> 00:19:54,318 -Γεια, Μπόμπι! -Δεν το 'χω! 366 00:19:54,401 --> 00:19:57,988 Χιλιάδες απογοητευμένοι φαν, το κανάλι τα πήρε. 367 00:19:58,071 --> 00:20:01,283 Γι' αυτό με πληρώνετε 3%. Κάντε πίσω! 368 00:20:01,366 --> 00:20:04,119 Θα τραγουδήσουν όταν είναι έτοιμες. 369 00:20:05,329 --> 00:20:08,624 Δεν πειράζει. Θα κανονίσουμε άλλο λάιβ. 370 00:20:08,707 --> 00:20:11,835 Δεν… ξέρω αν γίνεται. 371 00:20:11,919 --> 00:20:13,712 Έχω θέμα με τη φωνή. 372 00:20:13,795 --> 00:20:15,339 Κάτσε, τι θέμα; 373 00:20:15,422 --> 00:20:17,674 Γιατί βιάστηκες τότε; 374 00:20:17,758 --> 00:20:23,013 Επειδή είμαστε πολύ κοντά, και είναι πολύ σημαντικό. 375 00:20:23,096 --> 00:20:25,098 Ωραία, τι κάνουμε τώρα; 376 00:20:25,182 --> 00:20:27,726 Οι φαν; Να πάρουμε τη Σελίν; 377 00:20:27,809 --> 00:20:29,436 Ξέρουμε τι θα πει. 378 00:20:29,519 --> 00:20:30,771 Σωστά. 379 00:20:30,854 --> 00:20:35,859 "Είμαστε Κυνηγοί. Φωνές δυνατές. Μη φανερώνετε φόβο". 380 00:20:37,402 --> 00:20:40,447 -Την κάνεις τέλεια. -Ναι, έτσι το λέει. 381 00:20:40,530 --> 00:20:43,700 -Να το κρύψουμε. -Και να το διορθώσουμε. 382 00:20:43,784 --> 00:20:47,537 Ας κάνουμε μια παύση. Μην πάμε στα βραβεία φέτος… 383 00:20:47,621 --> 00:20:49,081 Όχι. Με τίποτα. 384 00:20:49,164 --> 00:20:50,832 Είναι πολύ σημαντικό. 385 00:20:50,916 --> 00:20:53,418 Έτσι ενισχύουμε το Χόνμουν. 386 00:20:53,502 --> 00:20:54,753 Πώς να μην πάμε; 387 00:20:54,836 --> 00:20:55,921 Δεν γίνεται. 388 00:20:56,421 --> 00:20:58,048 Όχι τώρα που κοντεύω. 389 00:21:00,133 --> 00:21:01,718 Θα τα καταφέρουμε. 390 00:21:01,802 --> 00:21:03,971 Όλα τα καταφέρνουμε. Μαζί. 391 00:21:05,389 --> 00:21:08,892 Έχουμε δυο βδομάδες για να βρει τη φωνή της. 392 00:21:08,976 --> 00:21:10,894 Έχω μία ιδέα. 393 00:21:10,978 --> 00:21:11,812 Μία μόνο; 394 00:21:11,895 --> 00:21:14,940 Βασικά, 57, αλλά ακούστε την αγαπημένη μου. 395 00:21:15,023 --> 00:21:17,901 Μη φοβάστε. Δεν είναι μούφα. 396 00:21:17,985 --> 00:21:21,238 Έχει ένα τονωτικό που θεραπεύει τα πάντα, 397 00:21:21,321 --> 00:21:23,156 από πονόλαιμο μέχρι σχέσεις. 398 00:21:23,240 --> 00:21:24,199 Σιγά, Ζόι. 399 00:21:24,283 --> 00:21:26,994 -Γιατί έχει τόσο κόσμο; -Στο σοκάκι. 400 00:21:27,077 --> 00:21:28,662 Συναυλία; Το μεσημέρι. 401 00:21:28,745 --> 00:21:29,997 Σάτζα Μπόιζ; 402 00:21:30,080 --> 00:21:31,081 ΧΑΝ 403 00:21:31,164 --> 00:21:34,042 Ναι, καθόλου μούφα δεν είναι. 404 00:21:34,126 --> 00:21:37,045 Περιέχει βότανα. Γιατί να ΄ναι μούφα; 405 00:21:37,129 --> 00:21:38,672 Ναι! Έτσι σε θέλω! 406 00:21:39,589 --> 00:21:41,133 Πάμε πριν μας δουν. 407 00:21:50,225 --> 00:21:52,811 Ρούμι Νιμ. Καθίστε. 408 00:21:52,894 --> 00:21:57,232 Δεν χρειάζεστε συστάσεις. Έχεις πρόβλημα με τη φωνή σου. 409 00:21:57,316 --> 00:21:59,234 Θέλουμε τα τονωτικά σας. 410 00:21:59,318 --> 00:22:01,028 Κάτι να πιάσει αμέσως. 411 00:22:01,111 --> 00:22:03,697 Λοιπόν, για να δω. 412 00:22:05,782 --> 00:22:10,996 Για να θεραπεύσουμε το μέρος, πρέπει να καταλάβουμε το όλο. 413 00:22:15,000 --> 00:22:18,795 Βλέπω… 414 00:22:19,296 --> 00:22:24,926 Βασικά, δεν βλέπω. Πολύ περίεργο. Έχεις πολλές άμυνες. 415 00:22:25,010 --> 00:22:26,887 Δεν είναι τρομερός; 416 00:22:26,970 --> 00:22:29,014 Πάρα πολλές άμυνες. 417 00:22:29,097 --> 00:22:31,224 Άμυνες; Δεν έχω άμυνες. 418 00:22:31,308 --> 00:22:33,435 Κι όμως. Καλός είναι. 419 00:22:33,518 --> 00:22:35,687 Προσπαθώ να συγκεντρωθώ. 420 00:22:35,771 --> 00:22:39,941 Καλό αυτό, μα δεν πρέπει να εστιάζουμε στο ένα κομμάτι, 421 00:22:40,025 --> 00:22:42,277 επειδή καταλήγεις απομονωμένη. 422 00:22:42,361 --> 00:22:44,821 -Συναισθηματικά απόμακρη; -Ναι! 423 00:22:44,905 --> 00:22:47,240 Και εργασιομανής. Πάντα τσίτα. 424 00:22:47,324 --> 00:22:48,658 Δεν είμαι τσίτα! 425 00:22:48,742 --> 00:22:50,702 Πάει στα λουτρά μαζί σας; 426 00:22:50,786 --> 00:22:52,412 Θεέ μου, πείτε τα! 427 00:22:52,496 --> 00:22:55,374 -Πώς… -Προσπαθούμε να την πείσουμε… 428 00:22:55,457 --> 00:22:57,459 Πόσο καιρό! 429 00:22:57,542 --> 00:22:58,710 Δεν βοηθάτε! 430 00:22:58,794 --> 00:23:00,128 Εμένα με βοηθάει. 431 00:23:00,629 --> 00:23:04,091 Τα καταλάβατε όλα αυτά με τη μία; 432 00:23:04,174 --> 00:23:05,884 Βλέπω… 433 00:23:05,967 --> 00:23:07,677 Εμένα τι με κοιτάτε; 434 00:23:07,761 --> 00:23:11,264 Θες να ευχαριστείς τους άλλους. Υπερβολικά. 435 00:23:11,348 --> 00:23:13,809 Τι; Καμία σχέση. 436 00:23:13,892 --> 00:23:16,311 Θα μου το λέγατε αν ήμουν έτσι. 437 00:23:17,687 --> 00:23:19,147 Βλέπω… 438 00:23:24,403 --> 00:23:27,239 -Σωστά. -Έτσι θα βρω τη φωνή μου; 439 00:23:27,322 --> 00:23:31,993 Σας είπα, για να θεραπεύσουμε το ένα μέρος, πρέπει να δούμε 440 00:23:32,077 --> 00:23:33,954 το όλο. 441 00:23:34,037 --> 00:23:36,498 Για τα τονωτικά σας ήρθαμε. 442 00:23:36,581 --> 00:23:38,375 Δώστε μας τα ματζούνια. 443 00:23:39,626 --> 00:23:42,170 Ξέρω τι τονωτικό σάς χρειάζεται. 444 00:23:46,258 --> 00:23:48,885 Εμείς είμαστε αυτές; 445 00:23:50,637 --> 00:23:51,596 Ζόι. 446 00:23:51,680 --> 00:23:53,890 Έτοιμα τα τονωτικά σας! 447 00:23:53,974 --> 00:23:56,518 Πήραμε τα τονωτικά! 448 00:23:56,601 --> 00:24:00,856 Μόλις βρεις τη φωνή σου, θα ασχοληθούμε με τους φαν. 449 00:24:00,939 --> 00:24:01,982 Μπράβο, ναι. 450 00:24:02,065 --> 00:24:03,775 -Οι φαν! -Μη μας δουν! 451 00:24:03,859 --> 00:24:04,860 Βιαστείτε! 452 00:24:04,943 --> 00:24:06,445 Παίξ' το κουλ. 453 00:24:36,266 --> 00:24:37,934 Τι κούκλοι. 454 00:24:39,811 --> 00:24:43,398 Τι αηδιαστικές που είστε… 455 00:25:37,202 --> 00:25:38,328 Πρόσεχε. 456 00:25:41,665 --> 00:25:45,669 Εσύ πρόσεχε! Κοίτα εδώ χάλια! 457 00:25:45,752 --> 00:25:47,170 Σιγά τους ωραίους. 458 00:25:47,254 --> 00:25:48,129 Είναι τόσο… 459 00:25:48,213 --> 00:25:49,464 Τόσο… 460 00:25:49,548 --> 00:25:50,423 Όχι, είναι… 461 00:25:51,174 --> 00:25:52,384 Είναι… 462 00:25:52,467 --> 00:25:55,011 -Θα κάνω εμετό. -Τι είναι αυτό; 463 00:26:02,894 --> 00:26:03,812 Συγγνώμη! 464 00:26:15,448 --> 00:26:19,077 Δεν σε θέλω, σε χρειάζομαι Θέλω να με χορτάσεις! 465 00:26:19,160 --> 00:26:20,870 Όσο και να πίνω… 466 00:26:20,954 --> 00:26:22,956 Άντε πάλι αυτοί οι βλάκες! 467 00:26:23,039 --> 00:26:26,751 Έχω την αίσθηση ότι, ναι Είσαι ό,τι χρειάζομαι! 468 00:26:26,835 --> 00:26:29,129 -Τι γλυκιά γεύση… -Τραγουδάνε; 469 00:26:29,212 --> 00:26:30,380 Θέλω κι άλλο 470 00:26:30,463 --> 00:26:32,299 -Είσαι για φάγωμα! -Ναι! 471 00:26:32,382 --> 00:26:34,301 Θα σε κάνω μια μπουκιά! 472 00:26:34,384 --> 00:26:36,136 Ό,τι έχεις το θέλω! 473 00:26:36,219 --> 00:26:38,054 Όλοι οι άλλοι κάνουν κρα! 474 00:26:38,138 --> 00:26:42,809 Ένα, δύο, τρία, τέσσερα, πέντε, έξι. Μου 'κλεψε ένα! 475 00:26:42,892 --> 00:26:45,145 Να σε αφήσω απόψε δεν μπορώ 476 00:26:45,228 --> 00:26:49,024 Κοίτα με τώρα, όσο προλαβαίνεις 477 00:26:49,107 --> 00:26:52,736 Ξέρεις ότι είσαι ήδη δική μου 478 00:26:52,819 --> 00:26:54,779 Γιατί θέλω να με θες 479 00:26:54,863 --> 00:26:56,489 Εσύ με γεμίζεις 480 00:26:56,573 --> 00:26:59,075 Τι απολαυστικό! 481 00:26:59,159 --> 00:27:00,452 Είσ' η δροσιά μου! 482 00:27:01,161 --> 00:27:02,746 Τι άλλο να σκεφτώ; 483 00:27:02,829 --> 00:27:04,831 Κάθε σταγόνα που θα πιω 484 00:27:04,914 --> 00:27:06,708 Είσ' η δροσιά μου 485 00:27:06,791 --> 00:27:08,460 Η δροσιά μου! 486 00:27:08,543 --> 00:27:10,503 Δρόσισέ με, καυτό μωρό 487 00:27:10,587 --> 00:27:12,839 Γέμισέ με, δεν σταματώ! 488 00:27:12,922 --> 00:27:14,299 Είσ' η δροσιά μου… 489 00:27:14,382 --> 00:27:16,217 Πιασάρικο πάντως. 490 00:27:16,301 --> 00:27:18,136 Κολλάς. 491 00:27:21,222 --> 00:27:23,475 Φτιάχνουν και καρδιές; 492 00:27:27,854 --> 00:27:31,483 -Είναι δαίμονες! -Μάγοι! Εννοείται, δαίμονες. 493 00:27:31,566 --> 00:27:34,569 Θέλω να πιω! Με μια γουλιά να δροσιστώ! 494 00:27:34,653 --> 00:27:37,322 Με κάθε σταγόνα Θα ανατριχιάσω 495 00:27:37,405 --> 00:27:38,948 Πάω να σκάσω… 496 00:27:39,032 --> 00:27:40,200 Είναι καλοί. 497 00:27:40,283 --> 00:27:42,535 Φοβερό. Αλλά μπάντα δαιμόνων; 498 00:27:42,619 --> 00:27:45,121 Δεν με νοιάζει. Τους σκοτώνουμε. 499 00:27:45,205 --> 00:27:48,625 -Όχι μπροστά σε όλους. -Κι αν τους σκοτώσουν; 500 00:27:48,708 --> 00:27:51,169 Δεν νομίζω να τους πειράξουν. 501 00:27:52,253 --> 00:27:55,548 Δεν θα τεμπελιάσω… 502 00:27:55,632 --> 00:27:58,510 Βασικά, καλούληδες δεν φαίνονται; 503 00:27:58,593 --> 00:27:59,803 Καλοί δαίμονες; 504 00:27:59,886 --> 00:28:01,096 Μην το φας! 505 00:28:01,179 --> 00:28:02,013 Όχι. 506 00:28:02,931 --> 00:28:03,890 Άσ' το κάτω! 507 00:28:04,474 --> 00:28:05,725 Χόρτασέ με 508 00:28:05,809 --> 00:28:09,562 Θέλω κι άλλο! 509 00:28:09,646 --> 00:28:11,189 Μόνο εσένα σκέφτομαι 510 00:28:11,272 --> 00:28:13,024 Με κάθε σταγόνα 511 00:28:13,692 --> 00:28:15,652 Είσ' η δροσιά μου! Η δροσιά μου! 512 00:28:15,735 --> 00:28:18,988 Θέλουν τους φαν. Να τους σταματήσουμε. 513 00:28:19,072 --> 00:28:20,949 Γέμισέ με, δεν σταματώ! 514 00:28:21,032 --> 00:28:22,409 Είσ' η δροσιά μου 515 00:28:22,492 --> 00:28:24,494 Η δροσιά μου! 516 00:28:29,165 --> 00:28:30,458 Είσ' η δροσιά μου! 517 00:28:30,542 --> 00:28:32,377 Όλη θα σε πιω! 518 00:28:40,427 --> 00:28:41,511 Αυτά για τώρα. 519 00:28:41,594 --> 00:28:44,097 Τα λέμε απόψε στη συναυλία. 520 00:28:44,180 --> 00:28:46,099 Οι Σάτζα σάς λατρεύουν! 521 00:28:46,182 --> 00:28:47,350 Η δροσιά μου! 522 00:28:48,518 --> 00:28:49,394 ΣΑΤΖΑ ΜΠΟΪΖ 523 00:28:50,562 --> 00:28:51,646 Απίστευτο. 524 00:28:51,730 --> 00:28:52,814 Μου άρεσε. 525 00:28:54,190 --> 00:28:56,776 Αυτά μόνο ένας μάγος θα τα έκανε. 526 00:28:56,860 --> 00:29:00,071 Είναι δαίμονες. Και θα τους σκοτώσουμε. 527 00:29:00,155 --> 00:29:01,823 Ετοιμαστείτε. 528 00:29:12,000 --> 00:29:14,002 Πάμε να τους σκοτώσουμε. 529 00:29:15,587 --> 00:29:18,715 -Παίξτε! -Παίξτε μαζί μας! 530 00:29:18,798 --> 00:29:20,800 Η καυτερή δοκιμασία. 531 00:29:20,884 --> 00:29:24,095 Ποιος αντέχει τα πιο καυτερά; 532 00:29:25,263 --> 00:29:26,556 Όταν κατέβουν, 533 00:29:26,639 --> 00:29:29,058 θα τους επιτεθούμε και τότε… 534 00:29:29,142 --> 00:29:30,310 Την έβαψαν. 535 00:29:30,393 --> 00:29:32,562 Ένας σούπερ καυτερός Τζίνου. 536 00:29:32,645 --> 00:29:34,939 Πάει κι ο Άμπι. 537 00:29:35,023 --> 00:29:37,108 Μας χαιρέτισε κι ο Μίστερι. 538 00:29:37,192 --> 00:29:40,528 Τον Ρόμανς τον έπιασε καούρα; 539 00:29:40,612 --> 00:29:43,823 Φοβερή αναμέτρηση με τον Μπέιμπι Σάτζα. 540 00:29:43,907 --> 00:29:45,158 Θα τα καταφέρει; 541 00:29:45,241 --> 00:29:46,743 Παραήταν καυτερό! 542 00:29:46,826 --> 00:29:50,163 Δεν μπορεί! Νικητής ο Μπέιμπι Σάτζα! 543 00:29:50,246 --> 00:29:51,873 Γκου γκου, γκα γκα. 544 00:29:51,956 --> 00:29:53,583 Άντε. Τελειώνετε. 545 00:29:53,666 --> 00:29:55,960 Κρίμα, και τα περνάμε τέλεια. 546 00:29:56,044 --> 00:29:57,420 Όντως κρίμα. 547 00:29:57,504 --> 00:30:00,924 Έχουμε φοβερές καλεσμένες! 548 00:30:01,758 --> 00:30:03,051 Τι κάνει; 549 00:30:03,134 --> 00:30:06,095 Καλωσορίστε τις Χάντριξ! 550 00:30:06,679 --> 00:30:08,765 Σας αγαπώ, Χάντριξ! 551 00:30:08,848 --> 00:30:13,895 Να συγχαρούμε τα παιδιά για το νούμερό τους και… 552 00:30:13,978 --> 00:30:18,900 Ώρα για το Παίξτε μαζί μας! Φέρτε τις τσουλήθρες! 553 00:30:18,983 --> 00:30:20,401 Τσουλήστε! 554 00:30:20,485 --> 00:30:22,862 Αχ, όχι. Με τίποτα. 555 00:30:22,946 --> 00:30:25,406 Μέσα στα μπαλάκια! 556 00:30:25,490 --> 00:30:27,534 Φυσικά. Για τους φαν. 557 00:30:30,954 --> 00:30:31,955 Μισό. Τι στο… 558 00:30:33,414 --> 00:30:34,582 Τι γίνεται; 559 00:30:34,666 --> 00:30:35,792 Σταματήστε το! 560 00:30:35,875 --> 00:30:37,710 Τα δερμάτινα φταίνε! 561 00:30:41,130 --> 00:30:43,091 Έπεσαν μες στα μπαλάκια! 562 00:30:45,510 --> 00:30:46,803 Πλάκα είχε αυτό. 563 00:30:46,886 --> 00:30:49,889 Τιμή μας που βρεθήκαμε στην ίδια σκηνή. 564 00:30:49,973 --> 00:30:51,975 -Κούκλοι! -Και με σεβασμό! 565 00:30:52,559 --> 00:30:54,769 Όχι. Η τιμή είναι δική μας. 566 00:30:54,853 --> 00:30:56,187 -Δική μας. -Δική μας. 567 00:30:56,271 --> 00:30:58,565 -Δική μας. -Δική μας. 568 00:30:58,648 --> 00:30:59,816 Αχ, η μέση μου! 569 00:31:04,946 --> 00:31:06,698 Απάνω τους! 570 00:31:06,781 --> 00:31:09,200 Θα πάμε στα λουτρά με τη Ρούμι! 571 00:31:14,163 --> 00:31:14,998 Αντρών; 572 00:31:17,166 --> 00:31:19,502 Όντως μας ακολουθήσατε ως εδώ; 573 00:31:19,586 --> 00:31:21,838 Φυσικά. Αυτή όλο με κοιτάει. 574 00:31:21,921 --> 00:31:23,882 Δεν σας ακολουθούμε. 575 00:31:23,965 --> 00:31:26,384 Δεν θα μας πάρετε τους φαν μας. 576 00:31:26,467 --> 00:31:27,802 Ας αναμετρηθούμε. 577 00:31:27,886 --> 00:31:30,138 Κάτω τα χέρια από το Χόνμουν. 578 00:31:31,097 --> 00:31:33,683 Άλλοι είναι εδώ για αναμέτρηση. 579 00:31:33,766 --> 00:31:36,686 -Δαίμονες του νερού. -Ωραία. Γουστάρω. 580 00:31:36,769 --> 00:31:40,398 Σκοτώστε τες και πάρτε όσες ψυχές θέλετε. 581 00:31:43,318 --> 00:31:47,739 Τα λουτρά είναι συνήθως χαλαρωτικά, να ξέρεις. 582 00:31:48,239 --> 00:31:50,533 Καλή διασκέδαση. Θεέ μου. 583 00:32:02,086 --> 00:32:04,339 Τι γίνεται με το Χόνμουν; 584 00:32:04,422 --> 00:32:05,673 Χειροτερεύει. 585 00:32:05,757 --> 00:32:07,800 Χρειαζόμαστε τη Ρούμι. 586 00:32:08,885 --> 00:32:12,305 Όχι στο πρόσωπο. Με τι θα σου κλέψω τους φαν; 587 00:32:20,104 --> 00:32:21,230 Είσαι δυνατή. 588 00:32:26,694 --> 00:32:29,447 Μισή Κυνηγός και μισή δαίμονας; 589 00:32:32,408 --> 00:32:34,202 Ρούμι, σε χρειαζόμαστε. 590 00:32:34,285 --> 00:32:35,536 Ρούμι! 591 00:32:36,037 --> 00:32:39,707 -Τι κάνεις; Πού είσαι; -Ρούμι, σε χρειαζόμαστε! 592 00:32:46,297 --> 00:32:47,840 -Ρούμι! -Ρούμι! 593 00:32:47,924 --> 00:32:49,509 -Έλα. -Σε θέλουμε. 594 00:32:49,592 --> 00:32:50,718 -Ρούμι! -Ρούμι! 595 00:33:10,405 --> 00:33:13,700 Είναι μόνο για άντρες. Φύγετε από δω. 596 00:33:18,287 --> 00:33:20,498 Η δροσιά μου 597 00:33:20,581 --> 00:33:22,875 Η δροσιά μου 598 00:33:25,503 --> 00:33:28,172 Μισή Κυνηγός και μισή δαίμονας. 599 00:33:37,515 --> 00:33:39,934 Σάτζα Μπόιζ! 600 00:33:40,018 --> 00:33:42,353 Σας αγαπώ. 601 00:33:42,437 --> 00:33:44,355 Σάτζα Μπόιζ. 602 00:33:44,439 --> 00:33:46,149 Είναι σαν εμάς. 603 00:33:46,232 --> 00:33:48,484 Έρχονται ψυχές. 604 00:33:53,364 --> 00:34:00,329 "Η δροσιά μου". Είναι πιασάρικο. Παραδόξως, το σχέδιό σου δούλεψε. 605 00:34:00,413 --> 00:34:03,791 Το ξέρω, κι αυτή η ψυχή είναι μόνο η αρχή. 606 00:34:03,875 --> 00:34:07,503 Επιστρέφω στη δουλειά, κι εσείς θα φάτε σύντομα. 607 00:34:07,587 --> 00:34:12,341 Μία Κυνηγός έχει το σημάδι μου, αλλά δεν έχω έλεγχο πάνω της. 608 00:34:12,425 --> 00:34:13,259 Καλό αυτό. 609 00:34:13,342 --> 00:34:15,428 Αυτό δείχνει ότι ντρέπεται. 610 00:34:15,511 --> 00:34:16,763 Θα μάθω τι είναι 611 00:34:16,846 --> 00:34:21,017 και θα το χρησιμοποιήσουμε για να τις καταστρέψουμε. 612 00:34:21,684 --> 00:34:23,186 Είσαι καλός μαθητής. 613 00:34:28,232 --> 00:34:31,778 Πού καταντήσαμε; 614 00:34:32,904 --> 00:34:34,614 Πόσο τρωτά σημεία. 615 00:34:34,697 --> 00:34:36,824 Κρίμα το Χόνμουν. 616 00:34:36,908 --> 00:34:39,827 Ο Γκι-Μα ξέρει ότι θα ολοκληρωθεί. 617 00:34:39,911 --> 00:34:41,746 Κι έστειλε δαίμονες; 618 00:34:41,829 --> 00:34:42,914 Έπιασε. 619 00:34:42,997 --> 00:34:45,541 Πόσο να κρατήσει το "Η δροσιά μου"; 620 00:34:45,625 --> 00:34:48,878 Ως την άλλη βδομάδα, θα τους έχουν ξεχάσει. 621 00:34:49,670 --> 00:34:51,130 -Κορίτσια; -Γεια! 622 00:34:51,214 --> 00:34:53,049 Δεν πάμε πολύ καλά. 623 00:34:53,132 --> 00:34:56,677 Οι Σάτζα Μπόιζ έγιναν βάιραλ μετά την εκπομπή. 624 00:34:56,761 --> 00:35:00,098 -Έχουν δικούς τους φαν. -Ελάτε στην Αγέλη! 625 00:35:00,181 --> 00:35:01,933 Δρόσισέ με, καυτό μωρό 626 00:35:02,016 --> 00:35:03,935 Γέμισέ το, δεν σταματώ! 627 00:35:04,018 --> 00:35:05,269 Είσ' η δροσιά μου… 628 00:35:05,353 --> 00:35:07,522 -Μπόμπι! Μην κουνιέσαι. -Ζόι! 629 00:35:07,605 --> 00:35:08,981 Είναι πιασάρικο. 630 00:35:09,065 --> 00:35:10,441 Έχεις δίκιο, Ζόι. 631 00:35:10,525 --> 00:35:12,276 Φοβεροί, αλλά αίσχος. 632 00:35:12,360 --> 00:35:14,987 Συγγνώμη. Έχω κολλήσει στην οθόνη. 633 00:35:15,071 --> 00:35:17,240 Πρέπει να κοιτάξω αλλού και… 634 00:35:18,616 --> 00:35:19,700 Ηρέμησε. 635 00:35:19,784 --> 00:35:21,828 Είναι μόνο νούμερα. 636 00:35:21,911 --> 00:35:23,329 Δεν χάλασε ο κόσμος. 637 00:35:26,124 --> 00:35:28,376 Παλεύουμε για καρδιά και νου. 638 00:35:28,459 --> 00:35:29,794 Και για τους φαν. 639 00:35:29,877 --> 00:35:32,255 Και το μεγαλύτερο πεδίο μάχης; 640 00:35:32,338 --> 00:35:34,132 Τα βραβεία Idol. 641 00:35:34,215 --> 00:35:36,259 Σωστά. Πρέπει να σκίσουμε. 642 00:35:36,342 --> 00:35:38,052 Περισσότερο από ποτέ, 643 00:35:38,136 --> 00:35:40,096 και να τους εξαφανίσουμε. 644 00:35:40,179 --> 00:35:41,848 Θέλουμε νέο κομμάτι. 645 00:35:41,931 --> 00:35:44,600 Έχω πολλές προσβολές για δαίμονες. 646 00:35:44,684 --> 00:35:46,102 Πάμε για πιο πολλές! 647 00:35:46,185 --> 00:35:47,645 Μίρα, χορογραφία; 648 00:35:47,728 --> 00:35:49,188 Ακόμη καλύτερη. 649 00:35:49,272 --> 00:35:50,940 Χορευτές, έτοιμοι. 650 00:35:51,023 --> 00:35:55,027 Θα γράψουμε ένα νέο κομμάτι για να τους ξεσκεπάσουμε. 651 00:35:55,111 --> 00:35:58,698 Και να τους στείλουμε από κει που ήρθαν! 652 00:35:58,781 --> 00:36:00,366 -Ναι! -Ναι! 653 00:36:00,449 --> 00:36:01,409 Ναι! 654 00:36:01,492 --> 00:36:02,410 Ναι! 655 00:36:04,537 --> 00:36:06,914 Ναι! 656 00:36:06,998 --> 00:36:08,666 Θα τους τσακίσουμε! 657 00:36:08,749 --> 00:36:10,084 Έτσι μπράβο! 658 00:36:10,168 --> 00:36:14,297 Για τους δαίμονες δεν ξέρω. Μ' αρέσει το τσαγανό πάντως! 659 00:36:20,928 --> 00:36:24,265 Λοιπόν, τονωτικά. Για πάμε. Τι; 660 00:36:25,850 --> 00:36:26,851 100% ΣΤΑΦΥΛΙ 661 00:36:27,685 --> 00:36:29,270 Ζόι. 662 00:36:34,317 --> 00:36:36,736 Μισή Κυνηγός και μισή δαίμονας; 663 00:36:43,075 --> 00:36:46,162 Πουλί με καπέλο είν' αυτό; 664 00:36:48,748 --> 00:36:49,999 Τι; 665 00:37:36,170 --> 00:37:39,006 Όχι, αλήθεια. Δεν πειράζει. Άσ' το. 666 00:37:41,300 --> 00:37:43,010 Τι είσαι; 667 00:37:48,140 --> 00:37:49,767 "Γεια σου, φιλαράκι". 668 00:37:51,143 --> 00:37:53,562 Τζίνου; Τζι… Τζίνου; 669 00:37:53,646 --> 00:37:54,605 Να βρεθούμε; 670 00:37:54,689 --> 00:37:56,899 Δεν πρόκειται. Ποιος λες… 671 00:38:12,790 --> 00:38:15,251 Εντάξει, Τζίνου. Ας βρεθούμε. 672 00:38:50,911 --> 00:38:53,998 -Τι; -Δεν περίμενα κι αγκαλιές, αλλά… 673 00:38:54,790 --> 00:38:57,001 Καλά, ντε. Ηρέμησε. 674 00:38:57,084 --> 00:39:00,504 Έλεγα ότι η κούκλα θα 'χε πλάκα. Έκανα λάθος. 675 00:39:01,630 --> 00:39:04,175 -Θέλω να μιλήσουμε. -Να μιλήσουμε; 676 00:39:04,258 --> 00:39:08,304 Για τα σημάδια σου; Ας πούμε για το παντελόνι πρώτα. 677 00:39:09,096 --> 00:39:11,432 Αρκουδάκια και τρενάκια; 678 00:39:13,267 --> 00:39:14,894 Τρενάκια. 679 00:39:14,977 --> 00:39:16,937 Έπρεπε να 'σουν νεκρός! 680 00:39:17,021 --> 00:39:21,025 Θα έλεγα στις φίλες σου την αλήθεια. Μα δεν το 'κανα. 681 00:39:21,108 --> 00:39:22,818 Επειδή δεν ξέρουν. 682 00:39:24,570 --> 00:39:26,781 Καλά το μάντεψα. 683 00:39:27,281 --> 00:39:28,616 Κορίτσι δαίμονας. 684 00:39:28,699 --> 00:39:29,700 Και Κυνηγός. 685 00:39:29,784 --> 00:39:33,120 Κυκλοφορείς ελεύθερη στον κόσμο των ανθρώπων. 686 00:39:33,204 --> 00:39:34,914 Κυνηγός, όχι δαίμονας. 687 00:39:34,997 --> 00:39:37,792 -Και τα σημάδια σου; -Δεν σε αφορούν. 688 00:39:38,584 --> 00:39:41,379 -Ξέρω πώς νιώθεις που τα 'χεις. -Μπα; 689 00:39:41,462 --> 00:39:43,839 Αφού δεν νιώθουν οι δαίμονες. 690 00:39:43,923 --> 00:39:44,965 Έτσι λες; 691 00:39:45,049 --> 00:39:49,220 Φυσικά και νιώθουν. Νιώθουμε ντροπή, δυστυχία. 692 00:39:49,303 --> 00:39:53,099 Έτσι μας ελέγχει ο Γκι-Μα. Δεν τον ακούς εσύ; 693 00:39:53,182 --> 00:39:54,892 Τι είναι αυτά που λες; 694 00:39:55,851 --> 00:39:57,269 Τυχερή είσαι. 695 00:39:57,353 --> 00:39:59,647 Θυμάμαι όταν τον πρωτοάκουσα. 696 00:39:59,730 --> 00:40:01,899 Ήταν πριν από 400 χρόνια. 697 00:40:02,441 --> 00:40:05,236 Η οικογένειά μου ήταν πολύ φτωχή. 698 00:40:05,736 --> 00:40:09,198 Το μόνο που είχα ήταν ένα παλιό λαούτο. 699 00:40:09,281 --> 00:40:12,868 Έπαιζα μουσική στον δρόμο, αλλά μάταια. 700 00:40:12,952 --> 00:40:14,203 Είχα απελπιστεί. 701 00:40:14,286 --> 00:40:15,496 Λιμοκτονούσαμε. 702 00:40:16,163 --> 00:40:17,540 Τότε, τον άκουσα. 703 00:40:17,623 --> 00:40:19,959 Δεν μπορείς να τους βοηθήσεις. 704 00:40:20,042 --> 00:40:21,669 Τους είσαι άχρηστος. 705 00:40:21,752 --> 00:40:24,547 Αλλά θα σε βοηθήσω εγώ. 706 00:40:24,630 --> 00:40:28,676 Ξαφνικά, όλοι άρχισαν να εκθειάζουν τη φωνή μου. 707 00:40:28,759 --> 00:40:30,302 Ακόμη κι ο βασιλιάς. 708 00:40:30,386 --> 00:40:33,180 Ζούσα με τους δικούς μου στο παλάτι. 709 00:40:33,264 --> 00:40:36,267 Επιτέλους, είχαμε φαγητό, καθαρά ρούχα. 710 00:40:36,350 --> 00:40:37,435 Τι ευτυχία. 711 00:40:37,518 --> 00:40:42,481 Αλλά τα σημάδια αυξάνονταν, μέχρι που με κατάπιαν. 712 00:40:42,565 --> 00:40:44,859 Μ' έστειλαν στον κόσμο των δαιμόνων. 713 00:40:44,942 --> 00:40:47,862 Ήμουν αιχμάλωτος του Γκι-Μα για πάντα. 714 00:40:47,945 --> 00:40:50,990 Η οικογένειά μου έχασε τα πάντα. 715 00:40:51,073 --> 00:40:54,285 Και χωρίς εμένα, ήταν χειρότερα από πριν. 716 00:40:54,785 --> 00:40:58,497 Από τότε, με στοιχειώνει το ότι τους απογοήτευσα. 717 00:40:58,581 --> 00:41:03,252 Τους άφησες. Τους εγκατέλειψες. Τους απογοήτευσες. 718 00:41:03,836 --> 00:41:06,881 Αυτά μου θυμίζουν την ντροπή μου. 719 00:41:06,964 --> 00:41:09,091 Δεν μπορώ να της ξεφύγω. 720 00:41:22,188 --> 00:41:23,939 Και τα δικά σου το ίδιο. 721 00:41:24,023 --> 00:41:25,733 Σου θυμίζουν την ντροπή σου. 722 00:41:27,151 --> 00:41:28,444 Δεν με ξέρεις. 723 00:41:28,944 --> 00:41:31,655 Μίλησέ μου. Θα καταλάβω. 724 00:41:33,073 --> 00:41:34,825 Μόνο εγώ μπορώ. 725 00:41:37,453 --> 00:41:39,413 Δεν είμαι σαν εσένα. 726 00:41:39,497 --> 00:41:41,499 Είσαι σε άρνηση. Εντάξει. 727 00:41:41,999 --> 00:41:45,669 Κι εγώ ήμουν. Αν πάψεις να υποκρίνεσαι, εδώ είμαι. 728 00:41:45,753 --> 00:41:47,004 Τα ξαναλέμε. 729 00:41:47,087 --> 00:41:48,631 Δεν πρόκειται! 730 00:41:57,640 --> 00:42:00,017 Δεν θα νικηθούμε Την πάτησες 731 00:42:00,100 --> 00:42:01,185 Εμείς θα… 732 00:42:03,646 --> 00:42:05,481 Τι χάλια τραγούδι! 733 00:42:05,564 --> 00:42:08,234 Πρέπει να γράψουμε ένα κομμάτι 734 00:42:08,317 --> 00:42:11,570 να σαρώσουμε, αλλιώς θα νικήσουν οι δαίμονες. 735 00:42:11,654 --> 00:42:13,572 Μη μου αγχώνεστε. 736 00:42:15,407 --> 00:42:18,869 Ναι! Πρέπει να τους προσβάλουμε στα μούτρα! 737 00:42:18,953 --> 00:42:22,790 Τα άσχημα, αηδιαστικά, αποκρουστικά, 738 00:42:22,873 --> 00:42:24,333 αψεγάδιαστα, 739 00:42:24,416 --> 00:42:26,377 συμμετρικά, λαμπερά… 740 00:42:26,460 --> 00:42:28,504 Αρκετά! Τις βγάζω! 741 00:42:28,587 --> 00:42:31,298 Κι αυτοί οι τύποι ξόφλησαν! 742 00:42:31,382 --> 00:42:36,178 Ξόφλησαν! Να το τραγούδι μας! Ξόφλησαν! 743 00:42:36,262 --> 00:42:38,305 Χάρμα οφθαλμών, γλυκός 744 00:42:38,389 --> 00:42:39,932 Αλλά μέσα του κακός 745 00:42:40,015 --> 00:42:41,433 -Καλό. -Σας αρέσει; 746 00:42:41,517 --> 00:42:43,769 Ζεις μες στο ψέμα Πώς να κρυφτείς; 747 00:42:43,852 --> 00:42:45,479 Όσο και να προσπαθείς 748 00:42:45,521 --> 00:42:46,772 Καλό ακούγεται. 749 00:42:46,855 --> 00:42:49,024 Θα φέρω τα πάνω… 750 00:42:49,525 --> 00:42:51,443 -Συγγνώμη. -Χαλάρωσε. 751 00:42:51,527 --> 00:42:53,487 Ξεκουράσου ως τα βραβεία. 752 00:42:53,571 --> 00:42:56,156 Τραγούδι της εβδομάδας "Η δροσιά μου"! 753 00:42:56,240 --> 00:42:58,033 Χάρμα οφθαλμών, γλυκός 754 00:42:58,117 --> 00:42:59,785 Αλλά μέσα του κακός 755 00:42:59,868 --> 00:43:02,955 Ζεις μες στο ψέμα Πώς να κρυφτείς; 756 00:43:03,038 --> 00:43:04,873 Θα φέρω τα πάνω κάτω 757 00:43:04,957 --> 00:43:06,375 Άργησα να καταλάβω 758 00:43:06,458 --> 00:43:10,045 Στο σκοτάδι πίσω Ήρθε η ώρα να σε στείλω! 759 00:43:10,129 --> 00:43:12,381 Αυτό είναι το μπιτάκι. 760 00:43:12,464 --> 00:43:14,049 Εννοείται! 761 00:43:15,134 --> 00:43:18,012 Είσαι κι εσύ αιχμάλωτος του Γκι-Μα; 762 00:43:20,639 --> 00:43:21,849 -Μίρα. -Είσαι καλά; 763 00:43:21,932 --> 00:43:23,601 Ευχαριστώ για τη βοήθεια. 764 00:43:23,684 --> 00:43:27,479 Νικήτριες της εβδομάδας, οι Χάντριξ με το "Χρυσός"! 765 00:43:28,856 --> 00:43:31,317 Τώρα θα σου δείξω εγώ! 766 00:43:33,027 --> 00:43:34,320 Ξόφλησες! 767 00:43:37,281 --> 00:43:40,576 Ξόφλησες, θα σου δείξω εγώ Εντελώς θα τα χάσεις 768 00:43:40,659 --> 00:43:43,746 Ξόφλησες, θα σε βάλω κάτω Χωρίς οίκτο! 769 00:43:43,829 --> 00:43:44,997 Για ακούστε… 770 00:43:45,080 --> 00:43:48,208 "Δαίμονας χωρίς αισθήματα Αξίζει να ζει"; 771 00:43:48,292 --> 00:43:49,293 Πόσο ξεκάθαρο! 772 00:43:49,376 --> 00:43:52,254 Τώρα θα σου δείξω εγώ! 773 00:43:53,756 --> 00:43:55,215 Ξόφλησες! 774 00:43:55,716 --> 00:43:56,800 Κοιτάξτε! 775 00:43:57,384 --> 00:43:58,594 Ξόφλησες! 776 00:44:00,888 --> 00:44:02,306 Ελάτε στην Αγέλη! 777 00:44:04,850 --> 00:44:07,603 -Ελάτε… -Ελάτε στην Αγέλη! 778 00:44:07,686 --> 00:44:11,815 Λοιπόν, μπορεί όλοι να ασχολούνται με τους Σάτζα, 779 00:44:11,899 --> 00:44:14,693 αλλά εμείς θα το γυρίσουμε! 780 00:44:14,777 --> 00:44:16,111 Ναι! 781 00:44:16,195 --> 00:44:19,448 Οι φαν κοιμήθηκαν στο πεζοδρόμιο όλη νύχτα! 782 00:44:19,531 --> 00:44:22,660 Ζήτω οι φαν μας, ζήτω το Χόνμουν! 783 00:44:22,743 --> 00:44:24,912 Ας τους φέρουμε μέσα! Ελάτε. 784 00:44:24,995 --> 00:44:26,914 Στη σειρά, μη σπρώχνετε. 785 00:44:26,997 --> 00:44:30,793 -Και σε ποιον πάει; -"Στους μεγαλύτερους φαν μας". 786 00:44:31,460 --> 00:44:32,920 Οι Σάτζα Μπόιζ! 787 00:44:34,004 --> 00:44:36,048 Τιμή μου! Ένα τραπέζι! 788 00:44:36,131 --> 00:44:37,925 Αυτόγραφα όλοι μαζί! 789 00:44:38,425 --> 00:44:42,638 Θα χάσουμε φαν; Οι Σάτζα Μπόιζ θα κάτσουν εδώ! 790 00:44:42,721 --> 00:44:44,431 -Τι; -Ρούμι, τι κάνεις; 791 00:44:44,515 --> 00:44:45,849 Πανέξυπνο! 792 00:44:45,933 --> 00:44:47,518 Στο ίδιο τραπέζι; 793 00:44:47,601 --> 00:44:49,186 Τους θέλουμε τους φαν. 794 00:44:49,269 --> 00:44:51,689 Όλο πάνω σας θα πέφτουμε; 795 00:44:51,772 --> 00:44:54,525 Δεν κάθομαι με κανέναν Σάτζα εγώ. 796 00:44:54,608 --> 00:44:55,651 Τι γίνεται; 797 00:44:57,111 --> 00:44:58,237 ΑΜΠΙ 798 00:44:58,821 --> 00:45:01,365 -Σ' αρέσει να μοιράζεσαι; -Φυσικά. 799 00:45:01,448 --> 00:45:04,159 Μοιράστηκες και το μυστικό σου; 800 00:45:04,243 --> 00:45:06,453 Θέλω να σου σπάσω τα μούτρα! 801 00:45:06,537 --> 00:45:08,497 Ευχαριστούμε που ήρθατε! 802 00:45:08,580 --> 00:45:09,748 Να τους το πω; 803 00:45:09,832 --> 00:45:12,376 Εγώ θα τους το πω. Κάποια στιγμή. 804 00:45:12,459 --> 00:45:13,961 Ψιθυρίζετε; 805 00:45:15,921 --> 00:45:18,006 Δεν θα το πω πουθενά. 806 00:45:20,926 --> 00:45:21,969 Γλυκούληδες! 807 00:45:22,052 --> 00:45:24,346 Ευχαριστώ που ήρθατε! Μη, Σάτζα! 808 00:45:24,430 --> 00:45:25,305 Εγώ πρώτη. 809 00:45:25,389 --> 00:45:26,765 Όχι, εγώ. 810 00:45:26,849 --> 00:45:28,517 Όχι, εγώ. 811 00:45:28,600 --> 00:45:30,728 Δεν μιλάω σε τσιράκια του Γκι-Μα. 812 00:45:30,811 --> 00:45:32,187 Για μένα το κάνω. 813 00:45:32,271 --> 00:45:35,441 Αν τον βοηθήσω, θα σβήσει τις μνήμες μου, 814 00:45:35,524 --> 00:45:37,443 και δεν θα ακούω πια φωνές. 815 00:45:37,526 --> 00:45:39,027 -Είσαι για λύπηση. -Εγώ; 816 00:45:39,111 --> 00:45:41,321 Δεν μιλάς για τα σημάδια. 817 00:45:41,405 --> 00:45:44,908 Θες να μιλήσω γι' αυτά; Τα μισώ! 818 00:45:44,992 --> 00:45:47,828 Όπως τους δαίμονες. Και τον Γκι-Μα. 819 00:45:47,911 --> 00:45:51,623 Θα 'χε ηττηθεί προ πολλού αν αρκούσε το μίσος. 820 00:45:51,707 --> 00:45:52,541 Άκου με. 821 00:45:53,459 --> 00:45:55,919 Με συγχωρείτε, κύριε Τζίνου. 822 00:45:56,003 --> 00:45:57,755 Σας έφτιαξα αυτό. 823 00:45:58,589 --> 00:45:59,923 Για μένα; 824 00:46:02,926 --> 00:46:06,805 Άκου αυτές τις φωνές, όχι τις άλλες στο κεφάλι σου. 825 00:46:06,889 --> 00:46:11,643 Δεν είναι φοβερός; Ζήτω! Ο Τζίνου! Ναι, Τζίνου! 826 00:46:11,727 --> 00:46:13,687 "Ζήτω, ο Τζίνου"; 827 00:46:13,771 --> 00:46:15,481 Τζίνου! 828 00:46:15,564 --> 00:46:18,859 Δυστυχώς, πρέπει να φύγουμε. Ευχαριστούμε. 829 00:46:23,697 --> 00:46:25,491 ΤΖΙΝΟΥ, ΕΧΕΙΣ ΚΑΛΗ ΨΥΧΗ 830 00:46:25,574 --> 00:46:26,825 ΨΥΧΗ 831 00:46:28,452 --> 00:46:32,164 Το ίντερνετ το λατρεύει, και δεν πέφτει ποτέ έξω! 832 00:46:32,247 --> 00:46:34,249 Ρουτζίνου! Πανέξυπνο. 833 00:46:34,333 --> 00:46:36,543 Μα πού τα βρίσκουν αυτά; 834 00:46:36,627 --> 00:46:39,046 Μιρομάμπι; 835 00:46:39,129 --> 00:46:41,089 Τι ωραίο ζευγάρι είστε! 836 00:46:42,800 --> 00:46:44,426 "Θα σου δείξω εγώ 837 00:46:44,510 --> 00:46:46,220 Έχεις κακία μέσα σου! 838 00:46:46,303 --> 00:46:50,724 Όταν φαίνονται τα σημάδια σου Το μίσος ξεχύνεται μέσα… 839 00:46:56,563 --> 00:47:02,361 Όταν φαίνονται τα σημάδια σου Βλέπω τον πόνο τον κρυφό 840 00:47:06,990 --> 00:47:09,326 Ηρέμησε. Δεν θα τον συναντήσω. 841 00:47:11,745 --> 00:47:12,579 Ρούμι; 842 00:47:13,247 --> 00:47:16,458 -Πρέπει να φύγεις. -Σε ακούω εκεί μέσα. 843 00:47:16,542 --> 00:47:18,877 Ναι. Δώσ' μου ένα λεπτό. 844 00:47:30,180 --> 00:47:31,682 Τι κάνεις; 845 00:47:31,765 --> 00:47:33,100 Τίποτα. Απλώς… 846 00:47:33,600 --> 00:47:35,060 Θες να περάσεις; 847 00:47:35,143 --> 00:47:37,354 Αν θες εσύ, να περάσω. 848 00:47:40,148 --> 00:47:41,483 Τραγουδούσες. 849 00:47:41,567 --> 00:47:42,734 Καλά το 'λεγες. 850 00:47:42,818 --> 00:47:46,280 Ποιος θα το πίστευε; Τα τονωτικά πιάνουν τόπο. 851 00:47:47,364 --> 00:47:50,158 Γιατί αλλάζεις τους στίχους μας; 852 00:47:50,242 --> 00:47:51,952 Απλώς… 853 00:47:52,536 --> 00:47:56,707 Λες όντως με αυτό να νικήσουμε τον Γκι-Μα; 854 00:47:56,790 --> 00:47:57,875 Βγάζει μίσος. 855 00:47:57,958 --> 00:48:00,794 Μα μισούμε κι αυτόν και τους δαίμονες. 856 00:48:00,878 --> 00:48:01,879 Ναι, το ξέρω. 857 00:48:01,962 --> 00:48:03,922 Μα τι έχεις πάθει; 858 00:48:04,006 --> 00:48:06,550 Νόμιζα ότι μιλούσες σε δαίμονα. 859 00:48:06,633 --> 00:48:09,344 -Εγώ… -"Ζήτω, Τζίνου"; Τι ήταν αυτό; 860 00:48:09,428 --> 00:48:12,097 Για να τον μπερδέψω. Να βραχυκυκλώσει. 861 00:48:12,180 --> 00:48:13,765 Διαβάζω τους άλλους. 862 00:48:13,849 --> 00:48:15,601 Ένα ταλέντο που 'χω. 863 00:48:15,684 --> 00:48:19,313 Δεν μου το βγάζεις απ' το μυαλό, κάτι κρύβεις. 864 00:48:20,564 --> 00:48:23,483 Μίρα, τίποτα δεν σου κρύβω. 865 00:48:23,567 --> 00:48:24,484 Ορκίζομαι. 866 00:48:25,944 --> 00:48:28,572 Συγγνώμη. Ακούγομαι σαν τρελή. 867 00:48:28,655 --> 00:48:31,116 Τα 'χω πάρει με τους δαίμονες. 868 00:48:32,451 --> 00:48:35,078 Ανυπομονώ να μη μείνει ούτε ένας 869 00:48:35,162 --> 00:48:37,998 και να χαθούν μαζί με τον Γκι-Μα. 870 00:48:38,498 --> 00:48:39,333 Ε, Ρούμι; 871 00:48:39,416 --> 00:48:43,420 Ναι. Αιώνια βασανιστήρια. Ωραίο ακούγεται. 872 00:48:50,052 --> 00:48:51,803 ΣΕ ΠΕΡΙΜΕΝΩ 873 00:48:51,887 --> 00:48:53,221 Γεια σας. 874 00:48:53,305 --> 00:48:56,183 Οι φαν μας έφτασαν τα 50 εκατομμύρια. 875 00:48:56,266 --> 00:48:58,685 Ένα μεγάλο μπράβο στις Χάντριξ. 876 00:48:58,769 --> 00:49:00,771 Χάρη σ' εκείνες έγινε. 877 00:49:00,854 --> 00:49:03,148 Ευχαριστούμε και τους φαν. 878 00:49:03,231 --> 00:49:06,068 Εσείς μας δίνετε ζωή. 879 00:49:06,151 --> 00:49:07,110 Σε άλλα νέα, 880 00:49:07,194 --> 00:49:11,281 έχουν τριπλασιαστεί οι αγνοούμενοι το τελευταίο 24ωρο. 881 00:49:11,365 --> 00:49:15,327 Ανυπομονούμε να σας δείξουμε τι θα ακολουθήσει. 882 00:49:27,130 --> 00:49:29,383 Θέλει να βρεθούμε, κι αργεί; 883 00:49:31,969 --> 00:49:34,471 Να με λαχταρήσεις ήθελες; 884 00:49:34,554 --> 00:49:35,639 Ακολούθησέ με. 885 00:49:37,057 --> 00:49:39,685 Χαίρομαι που θες να μιλήσεις. 886 00:49:39,768 --> 00:49:42,479 Δεν υπήρχαν άλλα μέρη για ραντεβού; 887 00:49:42,562 --> 00:49:45,357 Ραντεβού; Όχι! Τι 'ναι αυτά που λες; 888 00:49:46,692 --> 00:49:51,655 Αυτό δεν σημαίνει… Παππούς είσαι; Επαγγελματικό ραντεβού είναι. 889 00:49:51,738 --> 00:49:53,490 Εντάξει, το κατάλαβα. 890 00:49:53,573 --> 00:49:56,660 Υπάρχει κι άλλος τρόπος να λυτρωθείς. 891 00:49:56,743 --> 00:49:57,619 Για πες. 892 00:49:57,703 --> 00:49:59,705 Βοήθησέ μας με τα βραβεία. 893 00:49:59,788 --> 00:50:03,500 Γιατί όταν κερδίσουμε, το Χόνμουν θα ολοκληρωθεί. 894 00:50:03,583 --> 00:50:05,836 Κι έτσι θα λυτρωθείς. 895 00:50:06,545 --> 00:50:08,547 Ο Γκι-Μα θα μείνει απ' έξω, 896 00:50:09,131 --> 00:50:11,717 και οι δαίμονες θα εξαφανιστούν. 897 00:50:12,217 --> 00:50:15,095 Θα απαλλαγώ επιτέλους από τα σημάδια. 898 00:50:15,178 --> 00:50:17,806 Θα πάψεις να κρύβεσαι. 899 00:50:18,306 --> 00:50:22,644 Θα 'σαι από αυτήν την πλευρά. Μακριά από τον κόσμο των δαιμόνων. 900 00:50:22,728 --> 00:50:23,895 Και τον Γκι-Μα. 901 00:50:24,396 --> 00:50:26,898 Θα λυτρωθείς απ' τις φωνές. 902 00:50:27,524 --> 00:50:30,652 Γιατί πιστεύεις ότι μπορώ να σωθώ; 903 00:50:30,736 --> 00:50:33,655 Μα ένα λάθος έκανες. 904 00:50:33,739 --> 00:50:35,240 Δεν είναι έτσι απλό. 905 00:50:35,323 --> 00:50:37,159 Εγώ είμαι το λάθος. 906 00:50:38,368 --> 00:50:40,746 Από τη στιγμή που γεννήθηκα. 907 00:50:40,829 --> 00:50:42,748 Πρέπει να έχω πίστη. 908 00:50:43,248 --> 00:50:48,420 Αν δεν υπάρχει ελπίδα για σένα, τότε εγώ τι ελπίδα έχω; 909 00:50:49,880 --> 00:50:52,132 Βραχιόλι; Για το κορίτσι σου; 910 00:50:52,215 --> 00:50:56,428 -Δεν είμαστε… Δεν είναι ο τύπος μου. -Τι; Τι εννοείς; 911 00:50:56,511 --> 00:50:58,930 -Άργησες κιόλας. -Πού ζεις; Στο 1900; 912 00:50:59,014 --> 00:51:00,682 -Να γιατί είσαι μόνη. -Τι; 913 00:51:00,766 --> 00:51:02,392 Ποτέ δεν θα 'μασταν μαζί. 914 00:51:03,143 --> 00:51:07,147 Πάρ' το. Βρες καλύτερο αγόρι. Δεν υπάρχει ελπίδα. 915 00:51:07,773 --> 00:51:11,193 Ορίστε. Δεν υπάρχει ελπίδα. 916 00:51:12,611 --> 00:51:14,613 Έτσι είναι με την ελπίδα. 917 00:51:14,696 --> 00:51:18,867 Δεν αποφασίζουν οι άλλοι. Εσύ αποφασίζεις αν θα ελπίζεις. 918 00:51:22,120 --> 00:51:23,371 Καλά. 919 00:51:23,455 --> 00:51:24,623 Εσύ χάνεις. 920 00:51:31,296 --> 00:51:34,549 -Το βραχιόλι ήθελα. -Α, ναι. Το βραχιόλι. 921 00:51:38,762 --> 00:51:41,681 Πάντως, δεν πιστεύω ότι είσαι ένα λάθος. 922 00:51:45,894 --> 00:51:48,814 -Καλά, γεια. -Ναι, γεια. 923 00:51:53,401 --> 00:51:56,279 -Πάμε για "Χρυσός" λάιβ. -Αύριο τα βραβεία. 924 00:51:56,363 --> 00:51:58,448 Το πόσο ανυπομονώ γι' αυτό… 925 00:51:58,532 --> 00:52:00,117 δεν φαντάζεστε. 926 00:52:02,661 --> 00:52:05,914 Θα σου δείξω εγώ Έχεις κακία μέσα σου! 927 00:52:05,997 --> 00:52:10,627 Όταν φαίνονται τα σημάδια σου Το μίσος ξεχύνεται μέσα… 928 00:52:10,710 --> 00:52:13,171 Τι τρέχει; Γιατί σταματήσαμε; 929 00:52:13,255 --> 00:52:17,342 Οι στίχοι φταίνε. Θέλουν δουλειά ακόμη. 930 00:52:17,425 --> 00:52:19,261 Σοβαρά; Τώρα το λες; 931 00:52:19,344 --> 00:52:20,679 Δεν πειράζει. 932 00:52:20,762 --> 00:52:22,764 Στη δεύτερη στροφή. Μήπως… 933 00:52:22,848 --> 00:52:26,935 "Όταν φανούν τα σημάδια σου, θα δουν όλοι τι είσαι"; 934 00:52:28,603 --> 00:52:32,315 "Από το σπαθί μου θα το βρεις". "Θα σε θάψω". 935 00:52:32,399 --> 00:52:35,110 Όχι, Ζόι… Όλο το τραγούδι φταίει. 936 00:52:35,193 --> 00:52:40,198 Καλά, λοιπόν. Να τα σκίσω όλα αυτά τότε. 937 00:52:40,282 --> 00:52:44,327 Και να θέλαμε, δεν γίνεται να αλλάξουμε στίχους. 938 00:52:44,411 --> 00:52:46,121 Τα βραβεία είν' αύριο. 939 00:52:46,204 --> 00:52:49,207 Δεν νομίζω ότι μπορώ να το πω. 940 00:52:50,333 --> 00:52:54,254 Είπα να σας φέρω λίγα σνακ να πάρετε τα πάνω σας. 941 00:52:54,337 --> 00:52:57,132 Ξέρω πόσο αγχωτικά ήταν τα πράγματα, 942 00:52:57,215 --> 00:53:00,302 κι ότι τα δώσατε όλα στη χορογραφία σας. 943 00:53:00,385 --> 00:53:02,679 Είμαι περήφανος για εσάς 944 00:53:02,762 --> 00:53:08,101 και θα είμαι εδώ για ό,τι κι αν χρειαστείτε. 945 00:53:10,937 --> 00:53:13,023 Είσ' η δροσιά μου! Η δροσιά μου! 946 00:53:13,523 --> 00:53:16,359 Ελάτε στην Αγέλη. Σας χρειαζόμαστε. 947 00:53:21,656 --> 00:53:23,909 Σοβαρά, τι πρόβλημα έχεις; 948 00:53:23,992 --> 00:53:25,535 Το κομμάτι είναι… 949 00:53:25,619 --> 00:53:29,080 Δεν λέω για το κομμάτι. Για σένα λέω! 950 00:53:29,164 --> 00:53:33,877 Γιατί αμφισβητείς ό,τι πρεσβεύουμε, ενώ το Χόνμουν κοντεύει να ολοκληρωθεί; 951 00:53:33,960 --> 00:53:36,755 Τι 'ναι αυτό που δεν μας λες, Ρούμι; 952 00:53:36,838 --> 00:53:38,131 Τι μας κρύβεις; 953 00:53:38,215 --> 00:53:40,967 Αμάν με τις ανασφάλειές σου, Μίρα! 954 00:53:43,220 --> 00:53:44,471 Δεν εννοούσα… 955 00:53:44,554 --> 00:53:47,515 Σταματήστε να τσακώνεστε και δείτε! 956 00:53:50,101 --> 00:53:51,811 -Ρήγμα. -Τεράστιο. 957 00:53:56,024 --> 00:53:58,360 Αν είσαι με εμάς, απόδειξέ το. 958 00:53:59,903 --> 00:54:03,198 Ξόφλησες, θα σου δείξω εγώ Εντελώς θα τα χάσεις 959 00:54:03,281 --> 00:54:06,701 Ξόφλησες, θα σε βάλω κάτω Χωρίς οίκτο! 960 00:54:06,785 --> 00:54:10,038 Ξεκόλλα το μυαλό σου! Στα όπλα! 961 00:54:10,121 --> 00:54:13,917 Θα ικετεύετε, θα σπαράζετε Έχω τέλειο σημάδι! 962 00:54:14,000 --> 00:54:16,962 Δεν νομίζω ότι είσαι έτοιμος Ξόφλησες! 963 00:54:17,045 --> 00:54:20,507 Δαίμονας χωρίς αισθήματα Δεν αξίζει να ζει! 964 00:54:20,590 --> 00:54:22,092 Είναι ολοφάνερο! 965 00:54:22,175 --> 00:54:23,760 Θα σου δείξω εγώ! 966 00:54:26,638 --> 00:54:27,681 Ρούμι! 967 00:54:31,184 --> 00:54:32,894 Να κρυφτείς δεν μπορείς! 968 00:54:32,978 --> 00:54:34,896 Ξόφλησες, θα σου δείξω εγώ 969 00:54:34,980 --> 00:54:36,523 Δεν θα σταματήσει! 970 00:54:40,485 --> 00:54:41,444 Οι επιβάτες! 971 00:54:42,028 --> 00:54:47,158 Ελάτε στην Αγέλη! Σας χρειαζόμαστε! 972 00:54:54,749 --> 00:54:57,794 Το κομμάτι είναι αυτό που είναι. 973 00:54:58,378 --> 00:55:03,925 Διακυβεύονται τα πάντα, και πρέπει να το αντιμετωπίσουμε μαζί. 974 00:55:05,677 --> 00:55:07,512 Είμαι πάντα πλάι σου, 975 00:55:07,595 --> 00:55:10,015 αλλά τώρα δεν καταλαβαίνω. 976 00:55:11,224 --> 00:55:13,810 Πώς θα κερδίσουμε χωρίς εσένα; 977 00:55:19,858 --> 00:55:22,986 Πιστέψτε με, θα φροντίσω να κερδίσουμε. 978 00:55:34,372 --> 00:55:38,585 Λύσε μου την απορία, γιατί φοράει καπελάκι το πουλί; 979 00:55:38,668 --> 00:55:41,671 Για την τίγρη το έφτιαξα, αλλά της το παίρνει. 980 00:55:47,135 --> 00:55:50,930 Σχετικά με αύριο, σκέφτηκες την πρότασή μου; 981 00:55:51,014 --> 00:55:57,145 Θέλω να πιστέψω στο τρελό σου σχέδιο, αλλά δεν μπορώ να σε βοηθήσω. 982 00:55:57,228 --> 00:55:59,981 Βασικά, ήδη με βοήθησες. 983 00:56:01,399 --> 00:56:05,945 Πέρασα μια ζωή με αυτό το μυστικό, με αυτήν την ντροπή, 984 00:56:06,029 --> 00:56:07,781 κι όσο κρυβόμουν, 985 00:56:07,864 --> 00:56:11,951 τόσο αυτό μεγάλωνε, καταστρέφοντας το μοναδικό πράγμα 986 00:56:12,035 --> 00:56:15,038 που μου έδινε νόημα, τη φωνή μου. 987 00:56:16,331 --> 00:56:17,874 Από όταν σε γνώρισα 988 00:56:17,957 --> 00:56:20,335 κι όσο πιο πολύ σου μιλάω, 989 00:56:20,418 --> 00:56:25,298 δεν ξέρω πώς, αλλά ξαναβρήκα τη φωνή μου. 990 00:56:27,801 --> 00:56:30,929 Προσπάθησα να κρυφτώ, αλλά κάτι ράγισε 991 00:56:31,513 --> 00:56:34,015 Πήγα να τραγουδήσω Μα δεν έβγαινε 992 00:56:34,099 --> 00:56:37,268 Είχα πάντα έναν κόμπο 993 00:56:38,353 --> 00:56:41,106 Έκανα να χαμογελάσω, μα πνιγόμουν 994 00:56:41,189 --> 00:56:44,692 Αλλά εδώ μαζί σου Μπορώ επιτέλους να ανασάνω 995 00:56:44,776 --> 00:56:46,444 Λες ότι δεν αξίζεις 996 00:56:46,528 --> 00:56:48,321 Αλλά για μένα αξίζεις 997 00:56:48,405 --> 00:56:50,115 Ήλπιζα να αλλάξω 998 00:56:50,198 --> 00:56:51,991 Τώρα ξέρω ότι μπορούμε 999 00:56:52,075 --> 00:56:56,538 Αλλά δεν θα το κάνω χωρίς εσένα δίπλα μου 1000 00:56:57,205 --> 00:56:58,915 Μου μοιάζει σωστό 1001 00:56:58,998 --> 00:57:00,667 Το να σου ανοιχτώ 1002 00:57:00,750 --> 00:57:02,335 Γιατί νιώθω 1003 00:57:02,419 --> 00:57:04,421 Ότι μπορώ όλα να σ' τα πω; 1004 00:57:04,504 --> 00:57:07,966 Όλα τα μυστικά Που με κρατάνε δεμένη και 1005 00:57:08,049 --> 00:57:10,927 Τις πληγές Που με κάνουν επικίνδυνη 1006 00:57:11,010 --> 00:57:14,389 Έχεις μια πλευρά σκοτεινή Αλλά όχι μόνο εσύ 1007 00:57:14,472 --> 00:57:15,974 Αν προσπαθούσαμε 1008 00:57:16,057 --> 00:57:18,393 Να παλέψουμε ό,τι αποφεύγουμε; 1009 00:57:18,476 --> 00:57:21,271 Δεν αλλάζει Αν δεν το δούμε κατάματα 1010 00:57:21,354 --> 00:57:24,482 Αν βρούμε τρόπο να του ξεφύγουμε; 1011 00:57:24,566 --> 00:57:31,322 Μπορεί να λυτρωθούμε! 1012 00:57:31,906 --> 00:57:35,243 Δεν αλλάζει Αν δεν το δούμε κατάματα 1013 00:57:35,326 --> 00:57:38,329 Ξέχνα το παρελθόν Αξία μην του δίνεις 1014 00:57:38,413 --> 00:57:42,834 Ο χρόνος περνά και το νόημα χάνω 1015 00:57:42,917 --> 00:57:45,795 Ναι, η ελπίδα πονάει και την ξεχνάω 1016 00:57:45,879 --> 00:57:49,048 Βγαίνεις απ' το σκοτάδι Φάνταζε ακατόρθωτο 1017 00:57:49,132 --> 00:57:52,510 Ξυπνάς έναν εαυτό μου Που νόμιζα είχα χάσει 1018 00:57:52,594 --> 00:57:55,889 Απατεώνας ή τέρας Χαμένος στις σκέψεις μου 1019 00:57:55,972 --> 00:57:59,392 Τι κάνω όταν οι φωνές Με βγάζουν σε αδιέξοδο; 1020 00:57:59,476 --> 00:58:01,352 Είν' όλα εύκολα μαζί σου 1021 00:58:01,436 --> 00:58:03,062 Δεν με βλέπουν όπως εσύ 1022 00:58:03,146 --> 00:58:05,732 Θέλω να το εμπιστευτώ Κι όλο γυρνώ 1023 00:58:05,815 --> 00:58:07,275 Μου μοιάζει σωστό 1024 00:58:07,358 --> 00:58:09,152 Το να σου ανοιχτώ 1025 00:58:09,235 --> 00:58:10,945 Γιατί νιώθω 1026 00:58:11,029 --> 00:58:13,114 Ότι μπορώ όλα να σ' τα πω; 1027 00:58:13,198 --> 00:58:15,909 Δεν αλλάζει Αν δεν το δούμε κατάματα 1028 00:58:16,493 --> 00:58:19,537 Αν βρούμε τρόπο να ξεφύγουμε; 1029 00:58:19,621 --> 00:58:26,544 Μπορούμε να λυτρωθούμε! 1030 00:58:26,628 --> 00:58:29,923 Δεν αλλάζει Αν δεν το δούμε κατάματα 1031 00:58:30,006 --> 00:58:33,176 Ξέχνα το παρελθόν Αξία μην του δίνεις! 1032 00:58:34,969 --> 00:58:38,181 Πάρε το χέρι μου 1033 00:58:38,264 --> 00:58:41,100 Είν' εδώ! 1034 00:58:41,184 --> 00:58:47,148 Είμαστε ελεύθεροι! 1035 00:58:48,691 --> 00:58:54,864 Να διορθώσουμε ό,τι ράγισε; 1036 00:58:54,948 --> 00:58:59,827 Είμαστε ελεύθεροι! 1037 00:59:01,871 --> 00:59:03,039 Ήθελα να κρυφτώ 1038 00:59:03,122 --> 00:59:04,457 Αλλά κάτι ράγισε 1039 00:59:04,541 --> 00:59:06,334 Τη φωνή μου έχασα 1040 00:59:06,417 --> 00:59:07,961 Μα μου δίνεις ελπίδα 1041 00:59:08,044 --> 00:59:11,297 Δεν θα αλλάξει Αν δεν το δούμε κατάματα 1042 00:59:11,381 --> 00:59:13,174 Ξέχνα το παρελθόν 1043 00:59:13,258 --> 00:59:15,260 Αξία μην του δίνεις 1044 00:59:22,600 --> 00:59:26,020 Δεν… ακούω τη φωνή του. 1045 00:59:28,231 --> 00:59:30,483 Θα φροντίσω να χάσουμε αύριο. 1046 00:59:31,234 --> 00:59:32,694 Θα κερδίσουμε κι οι δύο. 1047 00:59:33,820 --> 00:59:35,321 Ρούμι, στάσου. Εγώ… 1048 00:59:38,658 --> 00:59:39,826 Εγώ… 1049 00:59:39,909 --> 00:59:42,412 Ανυπομονώ να σε δω να τραγουδάς. 1050 01:00:00,888 --> 01:00:03,933 Γιατί στεναχωριέστε; Όλα καλά πάνε. 1051 01:00:04,017 --> 01:00:05,560 Δείτε πόσες ψυχές. 1052 01:00:06,769 --> 01:00:08,187 Γύρνα. 1053 01:00:11,065 --> 01:00:12,150 Κοίτα να δεις. 1054 01:00:12,233 --> 01:00:15,945 Για λίγο πίστεψα ότι νόμιζες πως θα λυτρωθείς. 1055 01:00:19,532 --> 01:00:21,367 Ναι, κοίτα να δεις. 1056 01:00:21,451 --> 01:00:23,911 Γιατί αν όντως την πίστευες, 1057 01:00:23,995 --> 01:00:26,956 αν νόμιζες ότι θα αλλάξεις εσένα, 1058 01:00:27,040 --> 01:00:28,041 το παρελθόν, 1059 01:00:29,083 --> 01:00:31,836 θα της είχες πει την αλήθεια. 1060 01:00:32,420 --> 01:00:35,089 Πρόδωσες την οικογένειά σου. 1061 01:00:35,673 --> 01:00:37,175 Τους παράτησες. 1062 01:00:37,258 --> 01:00:38,593 Τους σκότωσες. 1063 01:00:40,345 --> 01:00:45,475 Μην ξεχνάς τη συμφωνία μας, Τζίνου, αλλιώς οι φωνές θα δυναμώσουν. 1064 01:00:45,558 --> 01:00:46,809 Θα πεθάνουν. 1065 01:00:50,855 --> 01:00:53,566 Ή μπορεί να εξαφανιστούν. 1066 01:00:54,067 --> 01:00:56,152 Μη νομίζεις ότι θα ξεφύγεις 1067 01:00:56,653 --> 01:00:58,488 από τον εαυτό σου. 1068 01:01:07,580 --> 01:01:09,832 Κάθε φορά. 1069 01:01:10,875 --> 01:01:13,127 Μπορεί να δείξουν κατανόηση. 1070 01:01:13,211 --> 01:01:14,295 Όχι, Ρούμι. 1071 01:01:14,379 --> 01:01:18,049 Τίποτα δεν θα αλλάξει αν δεν φύγουν τα σημάδια. 1072 01:01:23,012 --> 01:01:26,516 Είναι όλα έτοιμα. Δηλαδή, σχεδόν όλα. 1073 01:01:27,767 --> 01:01:30,687 Ήταν ζόρικες οι τελευταίες εβδομάδες. 1074 01:01:30,770 --> 01:01:34,148 Ομολογώ ότι δεν ήμουν στα καλύτερά μου. 1075 01:01:34,899 --> 01:01:36,526 Αλλά θα κερδίσουμε. 1076 01:01:36,609 --> 01:01:38,569 Αρκεί να πούμε το σωστό τραγούδι. 1077 01:01:38,653 --> 01:01:39,737 Το "Ξόφλησες"… 1078 01:01:39,821 --> 01:01:40,905 Όλα καλά. 1079 01:01:40,988 --> 01:01:41,906 Συμφωνούμε. 1080 01:01:41,989 --> 01:01:44,867 Δεν θα μας φέρει το τραγούδι κοντά στους φαν. 1081 01:01:45,451 --> 01:01:47,787 Εδώ δεν φέρνει κοντά εμάς. 1082 01:01:50,498 --> 01:01:54,919 Δεν πρέπει να δείχνουμε τα ελαττώματα και τους φόβους μας, 1083 01:01:55,002 --> 01:01:57,922 αλλά είμαι κάπως δύσκολος άνθρωπος. 1084 01:01:58,005 --> 01:02:00,842 Τα λέω ωμά, αρπάζομαι, ορμάω. 1085 01:02:00,925 --> 01:02:03,886 Γι' αυτό έβρισκα πάντα τον μπελά μου. 1086 01:02:03,970 --> 01:02:08,766 Εσάς, όμως, για κάποιον λόγο, δεν σας πειράζει. 1087 01:02:08,850 --> 01:02:10,560 Το ίδιο νιώθω κι εγώ. 1088 01:02:11,310 --> 01:02:15,940 Πριν μπω στις Χάντριξ, νόμιζα ότι οι σκέψεις κι οι στίχοι μου 1089 01:02:16,023 --> 01:02:18,943 δεν είχαν κανένα νόημα. 1090 01:02:19,527 --> 01:02:22,113 Αλλά με εσάς τις δύο, απέκτησαν. 1091 01:02:22,196 --> 01:02:23,573 Όπως κι εγώ. 1092 01:02:24,073 --> 01:02:26,534 Κι εγώ φοβάμαι μη σας χάσω. 1093 01:02:26,617 --> 01:02:28,911 Γι' αυτό θα το τελειώσουμε. 1094 01:02:28,995 --> 01:02:31,748 Οι δαίμονες προκαλούν τους φόβους. 1095 01:02:31,831 --> 01:02:34,167 Αλλά αύριο θα τους κερδίσουμε. 1096 01:02:34,250 --> 01:02:38,045 Όταν ολοκληρωθεί το Χόνμουν, θα απαλλαγούμε απ' αυτούς. 1097 01:02:38,129 --> 01:02:39,672 Δαίμονες και φόβους. 1098 01:02:40,423 --> 01:02:42,800 Και μετά θα κάνουμε μια παύση. 1099 01:02:42,884 --> 01:02:44,677 -Πάμε και στα λουτρά; -Τι; 1100 01:02:44,761 --> 01:02:48,556 -Στα γυναικεία; -Και τι δεν θα 'δινα να πάμε μαζί. 1101 01:02:48,639 --> 01:02:50,725 -Κομμάτι βρήκαμε; -"Χρυσός". 1102 01:02:50,808 --> 01:02:53,811 "Ξόφλησες"! Δηλαδή, "Χρυσός". Αυτό. 1103 01:02:53,895 --> 01:02:55,772 Αφιερωμένο στις καλύτερες. 1104 01:02:55,855 --> 01:02:57,482 Ρούμι, η φωνή σου; 1105 01:02:57,565 --> 01:02:58,858 Τέλεια. 1106 01:02:58,941 --> 01:02:59,817 Ζήτω οι φαν; 1107 01:03:00,651 --> 01:03:02,653 Ζήτω το Χόνμουν! 1108 01:03:02,737 --> 01:03:03,780 Ναι! 1109 01:03:07,700 --> 01:03:11,370 Δύο μπάντες, ένα βραβείο. 1110 01:03:11,454 --> 01:03:13,790 Και οι δύο ξεχωρίζουν. 1111 01:03:13,873 --> 01:03:16,751 Ένας όμως είναι ο καλύτερος. 1112 01:03:16,834 --> 01:03:18,544 Ποιος θα κερδίσει; 1113 01:03:18,628 --> 01:03:22,882 Θα αποφασίσουν οι φαν όλου του σύμπαντος. 1114 01:03:25,176 --> 01:03:27,887 Επιτέλους, η στιγμή που περιμένατε. 1115 01:03:27,970 --> 01:03:34,101 Οι εδώ και πέντε χρόνια νικητές των βραβείων Idol, οι Χάντριξ! 1116 01:03:34,185 --> 01:03:35,937 Αγαπάμε Χάντριξ! 1117 01:03:36,562 --> 01:03:40,983 Εναντίον των πρωτοεμφανιζόμενων καρδιοκατακτητών, Σάτζα Μπόιζ! 1118 01:03:41,567 --> 01:03:42,485 Σας αγαπάμε! 1119 01:03:42,568 --> 01:03:44,529 Ποιος θα κερδίσει; 1120 01:03:51,118 --> 01:03:53,913 Δείτε ένα ψώνιο. Θα του δείξω εγώ. 1121 01:03:53,996 --> 01:03:55,414 Κρατήσου για τη σκηνή. 1122 01:03:55,998 --> 01:04:00,795 Καλωσορίστε στη σκηνή τους Σάτζα Μπόιζ! 1123 01:04:00,878 --> 01:04:03,840 Σάτζα Μπόιζ! 1124 01:04:03,923 --> 01:04:05,967 ΣΑΤΖΑ ΜΠΟΪΖ - ΒΡΑΒΕΙΑ IDOL 1125 01:04:06,884 --> 01:04:07,760 ΧΑΝΤΡΙΞ 1126 01:04:08,845 --> 01:04:10,930 Σιχαίνομαι τους κοιλιακούς! 1127 01:04:11,013 --> 01:04:13,307 -Οι Σάτζα Μπόιζ μαλώνουν. -Τι; 1128 01:04:13,391 --> 01:04:14,642 Άρα, βγαίνετε! 1129 01:04:14,725 --> 01:04:16,727 Αυτό ήταν. Για τους φαν. 1130 01:04:16,811 --> 01:04:17,895 Για τον κόσμο. 1131 01:04:17,979 --> 01:04:19,146 Για εμάς. 1132 01:04:19,730 --> 01:04:23,985 Ναι! Θα γιορτάσουμε τη νίκη μας με κορν ντογκ! 1133 01:04:25,111 --> 01:04:26,445 Ναι! 1134 01:04:29,782 --> 01:04:33,327 Είχαμε μια μικρή αλλαγή στο πρόγραμμα. 1135 01:04:33,411 --> 01:04:38,291 Σας παρουσιάζουν το νέο τους σινγκλ, "Χρυσός". Είναι οι Χάντριξ! 1136 01:04:46,883 --> 01:04:47,967 Ήμουν φάντασμα 1137 01:04:48,050 --> 01:04:49,385 Ήμουν μόνη 1138 01:04:49,468 --> 01:04:53,514 Στο σκοτάδι χαμένη κι αποκαρδιωμένη 1139 01:04:54,640 --> 01:04:59,103 Πάνω στον θρόνο Δεν ήξερα πώς να πιστέψω 1140 01:04:59,186 --> 01:05:01,647 Ότι ήμουν η βασίλισσα που έμελλε να γίνω! 1141 01:05:01,731 --> 01:05:03,232 Ζούσα ζωή διπλή 1142 01:05:03,316 --> 01:05:05,109 Προσπάθησα να τα ισορροπήσω 1143 01:05:05,192 --> 01:05:08,988 Αλλά δεν καταλάβαινα πού ανήκω! 1144 01:05:09,071 --> 01:05:11,032 Με έλεγαν δύσκολο παιδί 1145 01:05:11,115 --> 01:05:13,159 Επειδή ήμουν άγρια πολύ 1146 01:05:13,242 --> 01:05:16,203 Αλλά τώρα από αυτό ζω 1147 01:05:16,287 --> 01:05:17,622 Θα σας δείξω εγώ! 1148 01:05:17,705 --> 01:05:19,749 Τέλος τώρα το κρυφτό 1149 01:05:19,832 --> 01:05:21,417 Είμαι άστρο φωτεινό 1150 01:05:21,500 --> 01:05:25,087 Της μοίρας μου ήτανε γραφτό! 1151 01:05:25,171 --> 01:05:26,923 Όλο ονειρευόμαστε 1152 01:05:27,006 --> 01:05:28,841 Φτάσαμε ως εδώ 1153 01:05:28,925 --> 01:05:32,261 Τώρα έχω πίστη! 1154 01:05:32,345 --> 01:05:34,472 Ανεβαίνουμε ψηλά, ψηλά 1155 01:05:34,555 --> 01:05:36,057 Είναι η στιγμή μας! 1156 01:05:36,140 --> 01:05:38,225 Λάμπουμε όταν είμαστε μαζί! 1157 01:05:38,309 --> 01:05:40,061 Χρυσός θα γίνουμε! 1158 01:05:40,144 --> 01:05:41,562 Τα σπάει! 1159 01:05:41,646 --> 01:05:43,439 Πάμε να το τελειώσουμε. 1160 01:05:43,522 --> 01:05:45,149 Χρυσός θα γίνουμε! 1161 01:05:45,232 --> 01:05:47,193 -Μπόμπι; -Βγαίνετε σε 20! 1162 01:05:47,944 --> 01:05:50,780 Τέλος τώρα το κρυφτό 1163 01:05:50,863 --> 01:05:52,657 Είμαι άστρο φωτεινό 1164 01:05:52,740 --> 01:05:55,952 Της μοίρας μου ήτανε γραφτό! 1165 01:05:56,035 --> 01:05:58,079 Ήρθε η ώρα μας 1166 01:05:58,162 --> 01:06:00,164 Χωρίς φόβους, χωρίς ψέματα 1167 01:06:00,247 --> 01:06:03,417 Της μοίρας ήτανε γραφτό! 1168 01:06:03,501 --> 01:06:04,460 Ξέρεις 1169 01:06:04,543 --> 01:06:07,797 Θα γίνουμε χρυσός Θα γίνουμε χρυσός! 1170 01:06:07,880 --> 01:06:08,798 Μπόμπι; 1171 01:06:08,881 --> 01:06:10,800 Ναι! Η Ρούμι τα σπάει! 1172 01:06:11,634 --> 01:06:13,719 Ξέρεις ότι ήρθε η ώρα μας 1173 01:06:13,803 --> 01:06:15,638 Χωρίς φόβους και ψέματα 1174 01:06:15,721 --> 01:06:19,934 Της μοίρας ήτανε γραφτό! 1175 01:06:24,855 --> 01:06:28,526 Ξόφλησες, ξόφλησες, ξόφλησες Ξόφλησες, ξόφλησες 1176 01:06:28,609 --> 01:06:31,362 -Τι; -Γιατί παίζουν το "Ξόφλησες"; 1177 01:06:31,445 --> 01:06:32,947 Κάτι δεν πάει καλά. 1178 01:06:33,030 --> 01:06:34,073 Ρούμι! 1179 01:06:35,366 --> 01:06:37,493 "Ξόφλησες"; Το έβαλαν πάλι; 1180 01:06:37,576 --> 01:06:39,203 Καινούργιο τραγούδι; 1181 01:06:40,413 --> 01:06:41,914 Ξόφλησες! 1182 01:06:41,998 --> 01:06:43,708 Χάρμα οφθαλμών, γλυκός 1183 01:06:43,791 --> 01:06:45,334 Αλλά μέσα του κακός 1184 01:06:45,418 --> 01:06:48,504 Ζεις μες στο ψέμα Πώς να κρυφτείς; 1185 01:06:48,587 --> 01:06:50,381 Θα φέρω τα πάνω κάτω… 1186 01:06:50,464 --> 01:06:51,632 Ζόι; 1187 01:06:51,716 --> 01:06:52,550 Μίρα; 1188 01:06:52,633 --> 01:06:55,177 Ώρα να σε στείλω Στο σκοτάδι πίσω! 1189 01:06:55,261 --> 01:06:57,638 Γιατί στην πραγματικότητα Είσαι τραγικός… 1190 01:06:57,722 --> 01:06:59,432 -Τι τρέχει; -Μαλώνουν; 1191 01:06:59,515 --> 01:07:00,516 Γιατί; 1192 01:07:00,599 --> 01:07:01,559 Όχι. 1193 01:07:02,893 --> 01:07:04,145 Σταματήστε! 1194 01:07:04,228 --> 01:07:06,397 Το μίσος ξεχύνεται Απ' τις φλέβες μου 1195 01:07:06,480 --> 01:07:07,648 Ρούμι! 1196 01:07:07,732 --> 01:07:10,776 Δεν νομίζω Ότι ξέρεις τι σε περιμένει 1197 01:07:10,860 --> 01:07:14,572 Θα σε κάνω κομμάτια Γιατί είστε όλοι ίδιοι 1198 01:07:14,655 --> 01:07:16,240 Ρούμι! Ερχόμαστε! 1199 01:07:16,323 --> 01:07:17,575 Ξόφλησες! 1200 01:07:17,658 --> 01:07:19,118 Δαίμονας χωρίς αισθήματα 1201 01:07:19,201 --> 01:07:20,661 Δεν αξίζει να ζει! 1202 01:07:20,745 --> 01:07:23,497 Είναι ολοφάνερο! 1203 01:07:23,581 --> 01:07:25,332 Τώρα θα σου δείξω εγώ! 1204 01:07:25,416 --> 01:07:26,834 Ξέρουμε τι είσαι. 1205 01:07:26,917 --> 01:07:29,920 -Είσαι δαίμονας. -Ένα λάθος. 1206 01:07:30,004 --> 01:07:30,880 Όχι! 1207 01:07:30,963 --> 01:07:34,091 Από τη μέρα που γεννήθηκες κιόλας. 1208 01:07:34,800 --> 01:07:37,344 Όχι! 1209 01:08:04,080 --> 01:08:05,081 Τι; 1210 01:08:06,040 --> 01:08:07,458 Πώς βρεθήκατε εδώ; 1211 01:08:07,541 --> 01:08:09,251 Αφού ήσαστε στη σκηνή. 1212 01:08:09,335 --> 01:08:11,045 Δεν ήσαστε εσείς; 1213 01:08:11,128 --> 01:08:13,089 Πάλι καλά. 1214 01:08:15,841 --> 01:08:17,218 Όχι. Όχι! 1215 01:08:17,301 --> 01:08:18,385 Όχι. 1216 01:08:18,469 --> 01:08:20,721 Γιατί έχεις σημάδια; 1217 01:08:20,805 --> 01:08:23,599 Θα έσβηναν. Δεν έπρεπε να τα δείτε! 1218 01:08:23,682 --> 01:08:26,936 Τόσο καιρό το έκρυβες από εμάς; 1219 01:08:27,019 --> 01:08:30,689 Όχι, έχω σχέδιο για να τα σβήσω. Ο Τζίνου θα… 1220 01:08:30,773 --> 01:08:33,025 Ο Τζίνου; Είσαι μαζί του; 1221 01:08:33,109 --> 01:08:36,320 Τον χρησιμοποιούσα για να τα αλλάξω όλα! 1222 01:08:36,403 --> 01:08:39,448 Κι εμένα μαζί! Για να κάνουμε το σωστό! 1223 01:08:39,532 --> 01:08:40,950 Να 'μαστε δυνατές. 1224 01:08:41,033 --> 01:08:41,867 Ενωμένες. 1225 01:08:41,951 --> 01:08:43,452 Πώς θα γίνει αυτό 1226 01:08:43,536 --> 01:08:46,163 αν μας λες ψέματα, Ρούμι; 1227 01:08:46,747 --> 01:08:50,000 Ήταν πολύ καλό για να 'ναι αληθινό. 1228 01:08:50,084 --> 01:08:54,713 Μίρα, όχι! Δεν είδατε τον χρυσό; Είμαστε πολύ κοντά! 1229 01:08:56,715 --> 01:08:59,468 Όχι! Μη φεύγετε! 1230 01:09:00,386 --> 01:09:02,096 Μπορώ να το διορθώσω! 1231 01:09:14,108 --> 01:09:15,234 Σε παρακαλώ. 1232 01:09:28,122 --> 01:09:30,958 Τζίνου! Πού είσαι; 1233 01:09:33,586 --> 01:09:34,420 Τζίνου! 1234 01:09:36,797 --> 01:09:39,133 Πες μου ότι δεν το έκανες εσύ. 1235 01:09:40,968 --> 01:09:42,386 Πώς τόλμησες; 1236 01:09:42,469 --> 01:09:43,596 Ήταν όλα ψέμα. 1237 01:09:43,679 --> 01:09:46,932 Όχι! Αυτό που είχαμε ήταν αληθινό! Το ξέρω! 1238 01:09:47,016 --> 01:09:50,102 Αυτά που είπα; Ήθελα να με εμπιστευτείς. 1239 01:09:50,186 --> 01:09:54,273 Όχι! Σε ξέρω. Ήσουν καλός άνθρωπος, κι ακόμη είσαι. 1240 01:09:54,356 --> 01:09:55,691 Ένα λάθος έκανες. 1241 01:09:55,774 --> 01:09:56,609 Τις άφησα! 1242 01:09:57,693 --> 01:09:59,570 Σωστά, σου είπα ψέματα. 1243 01:09:59,653 --> 01:10:04,116 Έκανα συμφωνία με τον Γκι-Μα για να μπορέσω να ξεφύγω. 1244 01:10:04,200 --> 01:10:07,411 Παράτησα την αδερφή μου, τη μητέρα μου, 1245 01:10:07,494 --> 01:10:11,957 ενώ εγώ κοιμόμουν χορτάτος σε μεταξωτά σεντόνια! 1246 01:10:12,708 --> 01:10:15,961 Τις άφησα. 1247 01:10:16,462 --> 01:10:18,547 Δεν είσαι όμως μόνο αυτό. 1248 01:10:18,631 --> 01:10:20,591 Μιλάει ο δαίμονας τώρα. 1249 01:10:20,674 --> 01:10:22,968 -Πάλεψέ το! -Δεν πάει έτσι! 1250 01:10:23,052 --> 01:10:24,511 Κι όμως! 1251 01:10:25,137 --> 01:10:26,680 Δες πώς ακούγεσαι. 1252 01:10:26,764 --> 01:10:28,015 Δουλεύει; 1253 01:10:28,098 --> 01:10:31,143 Είσαι δαίμονας, ακριβώς σαν εμένα. 1254 01:10:31,227 --> 01:10:35,731 Μπορούμε μόνο να ζούμε με τον πόνο μας, τη δυστυχία μας. 1255 01:10:37,942 --> 01:10:39,568 Μόνο αυτό μας αξίζει. 1256 01:11:01,507 --> 01:11:05,010 ΧΑΝΤΡΙΞ - ΧΡΥΣΟΣ 1257 01:11:08,097 --> 01:11:10,266 Το Χόνμουν! Διαλύεται! 1258 01:11:10,349 --> 01:11:12,518 Εξαιτίας της διάλυσης των Χάντριξ, 1259 01:11:12,601 --> 01:11:15,688 η απονομή των βραβείων ακυρώνεται. 1260 01:11:15,771 --> 01:11:18,440 Οι νικητές των Βραβείων Idol. 1261 01:11:18,524 --> 01:11:20,526 Καλλιτέχνες της χρονιάς, Σάτζα. 1262 01:11:20,609 --> 01:11:22,444 Δεν κατάφερες να τις σώσεις. 1263 01:11:22,528 --> 01:11:25,489 Είσαι ολομόναχος, αλλά δεν χρειάζεται. 1264 01:11:26,198 --> 01:11:28,701 Νέοι Καλλιτέχνες, Σάτζα Μπόιζ. 1265 01:11:28,784 --> 01:11:31,120 Τραγούδι της χρονιάς, "Η δροσιά μου". 1266 01:11:31,203 --> 01:11:34,039 Είδωλα της Χρονιάς, Σάτζα Μπόιζ. 1267 01:11:34,915 --> 01:11:36,166 Γεια σας. 1268 01:11:36,250 --> 01:11:39,169 Θα στεναχωρηθήκατε για τις Χάντριξ. 1269 01:11:39,253 --> 01:11:40,504 Όπως κι εμείς. 1270 01:11:40,587 --> 01:11:41,839 Για ν' ανέβουμε, 1271 01:11:41,922 --> 01:11:44,967 σας έχουμε ένα μοναδικό λάιβ απόψε. 1272 01:11:45,050 --> 01:11:47,261 Μεσάνυχτα, Πύργος Νάμσαν. 1273 01:11:47,761 --> 01:11:50,139 Μην το χάσετε με τίποτα. 1274 01:11:52,308 --> 01:11:54,101 Ο Γκι-Μα. Έρχεται. 1275 01:11:56,562 --> 01:11:58,856 Βρήκες οικογένεια νόμιζες; 1276 01:11:58,939 --> 01:12:00,482 Δεν σου αξίζει. 1277 01:12:00,566 --> 01:12:02,067 Ποτέ δεν σου άξιζε. 1278 01:12:02,151 --> 01:12:05,571 Τι θα κάνουμε με τα τραγούδια χωρίς τη Ρούμι; 1279 01:12:05,654 --> 01:12:08,032 -Εμείς πώς… -Τέρμα το "εμείς". 1280 01:12:08,532 --> 01:12:10,159 Δεν έχω οικογένεια. 1281 01:12:12,161 --> 01:12:14,872 Είσαι υπερβολική. Αλλά όχι αρκετή. 1282 01:12:14,955 --> 01:12:18,959 Δεν θα ανήκεις ποτέ πουθενά, αλλά θα σε βοηθήσω εγώ. 1283 01:12:45,277 --> 01:12:46,487 Ρούμι; 1284 01:12:48,572 --> 01:12:50,741 Νόμιζα ότι θα τα άλλαζα όλα. 1285 01:12:51,700 --> 01:12:52,826 Κι εμένα μαζί. 1286 01:12:53,327 --> 01:12:54,870 Αλλά δεν πρόλαβα. 1287 01:12:58,374 --> 01:12:59,500 Το είδαν. 1288 01:12:59,583 --> 01:13:00,542 Το ξέρουν. 1289 01:13:00,626 --> 01:13:02,669 Δεν υπάρχει αμφιβολία. 1290 01:13:02,753 --> 01:13:05,798 Αυτή είμαι. 1291 01:13:05,881 --> 01:13:07,466 Ρούμι, όχι. 1292 01:13:07,549 --> 01:13:11,470 Απ' την αρχή ήξερες ότι ήμουν ένα λάθος. 1293 01:13:15,474 --> 01:13:18,352 Κάνε αυτό που έπρεπε να είχες κάνει. 1294 01:13:20,104 --> 01:13:23,816 Πριν καταστρέψω αυτό που ορκίστηκα να προστατεύω. 1295 01:13:24,316 --> 01:13:26,318 Σε παρακαλώ. Κάν' το! 1296 01:13:29,822 --> 01:13:31,615 Δεν μπορώ. 1297 01:13:32,533 --> 01:13:34,201 Όταν χάσαμε τη μητέρα σου, 1298 01:13:34,284 --> 01:13:37,371 ορκίστηκα να προστατεύω ό,τι άφησε πίσω, 1299 01:13:37,454 --> 01:13:42,167 αλλά ποτέ δεν πίστευα ότι θα ήταν ένα παιδί σαν εσένα. 1300 01:13:44,086 --> 01:13:47,381 Ό,τι διδάχτηκα μου έλεγε ότι ήσουν λάθος, 1301 01:13:47,464 --> 01:13:49,341 αλλά έδωσα μια υπόσχεση. 1302 01:13:49,425 --> 01:13:53,429 Έκανα τα πάντα για να σε αποδεχτώ και να σε βοηθήσω. 1303 01:13:53,512 --> 01:13:55,180 Να με αποδεχτείς; 1304 01:13:55,681 --> 01:13:58,392 Μου έλεγες να κρύβομαι. 1305 01:13:58,475 --> 01:14:00,894 Ναι, μέχρι να τα αλλάξουμε όλα. 1306 01:14:00,978 --> 01:14:02,271 Ακόμη μπορούμε. 1307 01:14:02,354 --> 01:14:04,982 Να τα κρύψουμε, να γίνουν όλα όπως πριν. 1308 01:14:05,065 --> 01:14:07,317 Θα τους πω ότι ήταν όλα ψέματα, 1309 01:14:07,401 --> 01:14:09,987 ένα κόλπο του Γκι-Μα για να μας χωρίσει. 1310 01:14:10,070 --> 01:14:10,988 Όχι. 1311 01:14:11,071 --> 01:14:12,322 Τέρμα το κρυφτό. 1312 01:14:12,406 --> 01:14:13,657 Τέρμα τα ψέματα! 1313 01:14:13,740 --> 01:14:15,909 Μπορούμε να το διορθώσουμε. 1314 01:14:15,993 --> 01:14:17,411 Δεν καταλαβαίνεις; 1315 01:14:17,494 --> 01:14:19,830 Αυτή είμαι. 1316 01:14:19,913 --> 01:14:20,956 Κοίταξέ με. 1317 01:14:21,039 --> 01:14:23,584 Γιατί δεν με κοιτάς; 1318 01:14:24,084 --> 01:14:26,503 -Γιατί δεν μ' αγάπησες; -Σ' αγαπώ! 1319 01:14:26,587 --> 01:14:28,005 Όλη να μ' αγαπάς! 1320 01:14:28,964 --> 01:14:30,841 Γι' αυτό κρύβουμε 1321 01:14:30,924 --> 01:14:33,385 τα λάθη και τους φόβους μας. 1322 01:14:33,469 --> 01:14:36,013 Για το καλό του Χόνμουν. 1323 01:14:42,144 --> 01:14:45,230 Αν αυτό είναι που πρέπει να προστατεύω, 1324 01:14:46,106 --> 01:14:49,109 χαίρομαι που το βλέπω να καταστρέφεται. 1325 01:14:58,327 --> 01:15:00,996 Μπράβο. Έτοιμος να τα ξεχάσεις όλα; 1326 01:15:02,623 --> 01:15:05,501 Ωραία. Είμαι έτοιμος να το απολαύσω. 1327 01:15:10,339 --> 01:15:17,262 Σάτζα! 1328 01:15:33,028 --> 01:15:33,904 Σάτζα! 1329 01:15:33,987 --> 01:15:35,531 Σάτζα! 1330 01:15:53,465 --> 01:15:55,384 Θα γίνω είδωλό σου! 1331 01:15:56,176 --> 01:15:58,595 Σε ελέγχω Σου έχω γίνει εμμονή! 1332 01:15:58,679 --> 01:16:01,306 Παίξε με σε λούπα στο μυαλό! 1333 01:16:01,390 --> 01:16:03,809 Αν πονάς, παίξε κι άλλη στροφή 1334 01:16:03,892 --> 01:16:06,144 Θα γίνω το καταφύγιό σου! 1335 01:16:06,228 --> 01:16:08,355 Να ξέρεις ότι είμαι ο μόνος 1336 01:16:08,438 --> 01:16:11,441 Πιο πολύ θα σ' αγαπώ Όταν γίνουν όλα στάχτη! 1337 01:16:11,525 --> 01:16:13,694 Πάνω από δύναμη κι από χρυσό 1338 01:16:13,777 --> 01:16:16,280 Έδωσες την καρδιά σου Ήρθα για την ψυχή σου 1339 01:16:16,363 --> 01:16:21,076 Μόνο εγώ θα αγαπήσω τις αμαρτίες σου! 1340 01:16:21,159 --> 01:16:26,748 Νιώσε πόσο εκνευριστική Είναι αυτή η φωνή! 1341 01:16:26,832 --> 01:16:28,041 Άκου, επειδή 1342 01:16:28,125 --> 01:16:29,876 Εγώ πήγαινα κι εσύ ερχόσουν! 1343 01:16:29,960 --> 01:16:32,337 Να ανεβάσω λίγο το μικρόφωνο; 1344 01:16:33,422 --> 01:16:34,840 Πες μου τι θέλεις! 1345 01:16:35,424 --> 01:16:37,926 Μπορώ να γίνω το άστρο σου 1346 01:16:38,010 --> 01:16:40,637 Τόσο φωτεινό Δεν παίρνεις το βλέμμα σου 1347 01:16:40,721 --> 01:16:44,016 Δεν ξέρεις ότι ήρθα να σε σώσω; 1348 01:16:44,099 --> 01:16:45,767 Τώρα έχουμε ξεφύγει 1349 01:16:45,851 --> 01:16:47,269 Είμαι αυτό που θες 1350 01:16:47,352 --> 01:16:48,854 Θα γίνω είδωλό σου! 1351 01:16:50,147 --> 01:16:52,733 Φήμη φοβερή Φώναζε, είμαι το είδωλό σου! 1352 01:16:52,816 --> 01:16:55,402 Ευχαριστώ για τον πόνο Έγινα βάιραλ! 1353 01:16:55,485 --> 01:16:58,739 Πυρετός ακατέβατος Πιστεύεις σε εμάς 1354 01:16:58,822 --> 01:17:00,907 Εσείς υπάρχετε για μένα 1355 01:17:00,991 --> 01:17:03,452 Ζω στο μυαλό σας τώρα 1356 01:17:03,535 --> 01:17:06,079 Πολύ αργά, γιατί είστε δικοί μου 1357 01:17:06,163 --> 01:17:08,206 Θα σας λυτρώσω 1358 01:17:08,290 --> 01:17:11,335 Όταν θα ανήκετε όλοι σε μένα! 1359 01:17:11,418 --> 01:17:13,378 Εγώ πήγαινα κι εσύ ερχόσουν! 1360 01:17:13,462 --> 01:17:16,715 Μπορώ να ανεβάσω λίγο το μικρόφωνο; 1361 01:17:16,798 --> 01:17:18,508 Δείξε μου τι θες! 1362 01:17:18,592 --> 01:17:21,303 Θα τα κάψουμε όλα! 1363 01:17:21,386 --> 01:17:24,056 Με τόση λάμψη μεθάω Το βλέμμα σου τραβάω 1364 01:17:24,139 --> 01:17:27,309 Κανείς δεν θα έρθει να σε σώσει 1365 01:17:27,392 --> 01:17:28,935 Τώρα έχουμε ξεφύγει! 1366 01:17:29,019 --> 01:17:30,437 Στα γόνατα πέφτεις 1367 01:17:30,520 --> 01:17:32,898 Θα γίνω είδωλό σου! 1368 01:17:42,866 --> 01:17:44,326 Είμαστε Κυνηγοί. 1369 01:17:44,409 --> 01:17:46,119 Φωνές δυνατές. 1370 01:17:46,203 --> 01:17:48,997 Σκοτώνουμε δαίμονες με το τραγούδι. 1371 01:17:49,665 --> 01:17:52,292 Φτιάχνουμε τον κόσμο απ' την αρχή. 1372 01:17:53,085 --> 01:17:55,712 Όταν το σκοτάδι το φως θα βρει. 1373 01:17:56,505 --> 01:17:58,674 Έρχεσαι εδώ έτσι; 1374 01:17:58,757 --> 01:18:01,218 Μπορείς να αλλάξεις τον κόσμο; 1375 01:18:01,301 --> 01:18:03,303 Ούτε εσένα δεν μπορείς. 1376 01:18:03,387 --> 01:18:04,971 Δεν μπορώ. 1377 01:18:05,055 --> 01:18:10,477 Και τώρα όλοι σε βλέπουν γι' αυτό που πραγματικά είσαι. 1378 01:18:10,560 --> 01:18:11,853 Ναι. 1379 01:18:11,937 --> 01:18:15,357 Και το Χόνμουν ανήκει στο παρελθόν. 1380 01:18:15,440 --> 01:18:16,483 Σωστά. 1381 01:18:17,067 --> 01:18:18,902 Θα φτιάξουμε άλλο. 1382 01:18:22,114 --> 01:18:25,075 Μόνο η αλήθεια τώρα 1383 01:18:26,535 --> 01:18:30,539 Μόνο η απόδειξη αυτού που είμαι 1384 01:18:31,039 --> 01:18:33,250 Το χειρότερο απ' τα παλιά 1385 01:18:33,333 --> 01:18:35,669 Σημάδια για τα οποία ντρέπομαι 1386 01:18:35,752 --> 01:18:39,131 Πράγματα που ούτε εγώ καταλαβαίνω 1387 01:18:39,214 --> 01:18:41,383 Προσπάθησα να το αλλάξω 1388 01:18:41,466 --> 01:18:43,593 Προσπάθησα να το παλέψω 1389 01:18:43,677 --> 01:18:45,929 Μυαλό μπερδεμένο 1390 01:18:46,012 --> 01:18:47,639 Καρδιά διχασμένη 1391 01:18:47,723 --> 01:18:50,100 Φάσκω κι αντιφάσκω 1392 01:18:50,183 --> 01:18:52,602 Δεν ξέρω γιατί δεν μπόρεσα 1393 01:18:52,686 --> 01:18:56,189 Να σου 'χω εμπιστοσύνη 1394 01:18:59,568 --> 01:19:02,487 Έγινα ένα εκατομμύριο κομμάτια 1395 01:19:02,571 --> 01:19:04,156 Και δεν έχει γυρισμό 1396 01:19:04,239 --> 01:19:06,783 Αλλά τώρα βλέπω όλη τη χάρη 1397 01:19:06,867 --> 01:19:08,702 Στο σπασμένο τζάμι 1398 01:19:08,785 --> 01:19:10,287 Οι ουλές είμαι εγώ 1399 01:19:10,954 --> 01:19:13,081 Σκοτάδι κι αρμονία 1400 01:19:13,165 --> 01:19:15,292 Η φωνή μου χωρίς τα ψέματα 1401 01:19:15,375 --> 01:19:17,586 Έτσι κάπως πάει! 1402 01:19:17,669 --> 01:19:22,382 Γιατί έκρυβα Τα χρώματα που είχα στο μυαλό μου; 1403 01:19:22,466 --> 01:19:24,843 Έπρεπε να αφήσω τα ψεγάδια 1404 01:19:24,926 --> 01:19:26,678 Να δουν το φως 1405 01:19:26,762 --> 01:19:29,097 Πες μου τα μυστικά σου 1406 01:19:29,181 --> 01:19:31,099 Τη μελωδία στην καρδιά σου 1407 01:19:31,183 --> 01:19:33,435 Αυτό που δεν μπορούσαμε να γράψουμε 1408 01:19:33,518 --> 01:19:37,773 Έτσι κάπως πάει! 1409 01:19:37,856 --> 01:19:39,649 Σταματήστε το τραγούδι! 1410 01:19:41,067 --> 01:19:42,819 Σπάμε τη σιωπή 1411 01:19:42,903 --> 01:19:45,071 Ξεσηκωνόμαστε, ασυμβίβαστες! 1412 01:19:45,155 --> 01:19:46,865 Φωνάζουμε στο κενό 1413 01:19:46,948 --> 01:19:48,909 "Δεν είσαι μόνος!" 1414 01:19:48,992 --> 01:19:50,952 Ακούσαμε τους δαίμονες 1415 01:19:51,036 --> 01:19:52,829 Ήρθαν να μας διχάσουν 1416 01:19:52,913 --> 01:19:56,374 Αλλά κανείς μας δεν είναι εδώ μόνος! 1417 01:19:56,458 --> 01:19:58,502 Ήμασταν δειλοί 1418 01:19:58,585 --> 01:20:00,587 Ήμασταν ψεύτες 1419 01:20:00,670 --> 01:20:02,672 Δεν είμαστε ήρωες 1420 01:20:02,756 --> 01:20:04,174 Είμαστε ακόμη εδώ! 1421 01:20:04,257 --> 01:20:06,593 Οι ονειροπόλοι, οι μαχητές 1422 01:20:06,676 --> 01:20:08,345 Τα ψέματα με κούρασαν 1423 01:20:08,428 --> 01:20:10,305 Και στη φωτιά να πέσεις 1424 01:20:10,388 --> 01:20:13,767 Εγώ θα είμαι δίπλα σου 1425 01:20:18,939 --> 01:20:21,358 Γίναμε ένα εκατομμύριο κομμάτια 1426 01:20:21,441 --> 01:20:22,901 Γυρισμό δεν έχει 1427 01:20:22,984 --> 01:20:24,361 Μα τώρα βλέπουμε 1428 01:20:24,444 --> 01:20:27,239 Όλη τη χάρη στο σπασμένο τζάμι 1429 01:20:27,322 --> 01:20:28,865 Οι ουλές είμαι εγώ 1430 01:20:28,949 --> 01:20:31,034 Σκοτάδι κι αρμονία 1431 01:20:31,117 --> 01:20:32,828 Η φωνή μου χωρίς τα ψέματα 1432 01:20:32,911 --> 01:20:34,913 Έτσι κάπως πάει! 1433 01:20:34,996 --> 01:20:38,959 Γιατί κρύβαμε Τα χρώματα που είχαμε στο μυαλό μας; 1434 01:20:39,042 --> 01:20:41,253 Σήκω κι άσε τα ψεγάδια 1435 01:20:41,336 --> 01:20:42,921 Να δουν το φως 1436 01:20:43,004 --> 01:20:45,006 Πες μου τα μυστικά σου 1437 01:20:45,090 --> 01:20:46,883 Τη μελωδία στην καρδιά σου 1438 01:20:46,967 --> 01:20:48,510 Ατρόμητη, ακαθόριστη 1439 01:20:48,593 --> 01:20:50,720 Έτσι κάπως πάει! 1440 01:21:04,734 --> 01:21:11,408 Οι φωνές σας δεν μπορούν να με νικήσουν! 1441 01:21:14,286 --> 01:21:15,537 Όχι! 1442 01:21:15,620 --> 01:21:16,746 Ρούμι! 1443 01:21:41,605 --> 01:21:43,565 Τζίνου! Όχι! 1444 01:21:43,648 --> 01:21:47,569 Λυπάμαι για όλα. 1445 01:21:49,613 --> 01:21:52,616 Όχι. Ήθελα να σε λυτρώσω. 1446 01:21:54,242 --> 01:21:55,368 Με λύτρωσες. 1447 01:21:55,869 --> 01:21:58,121 Μου έδωσες πίσω την ψυχή μου. 1448 01:22:03,001 --> 01:22:04,169 Και τώρα… 1449 01:22:06,046 --> 01:22:07,547 τη δίνω σ' εσένα. 1450 01:22:30,695 --> 01:22:33,323 Έτσι κάπως πάει! 1451 01:22:38,453 --> 01:22:40,747 Έτσι κάπως πάει! 1452 01:22:44,876 --> 01:22:46,461 Ο τύπος μου. Τι να κάνεις. 1453 01:22:46,544 --> 01:22:49,130 Έτσι κάπως πάει! 1454 01:22:50,340 --> 01:22:52,050 Τέρμα οι κοιλιακοί! 1455 01:22:52,133 --> 01:22:56,972 Έτσι κάπως, έτσι κάπως Έτσι κάπως πάει! 1456 01:22:57,055 --> 01:22:59,474 Γίναμε ένα εκατομμύριο κομμάτια 1457 01:22:59,557 --> 01:23:00,850 Γυρισμό δεν έχει 1458 01:23:00,934 --> 01:23:04,854 Αλλά τώρα βλέπω όλη τη χάρη Στο σπασμένο τζάμι 1459 01:23:04,938 --> 01:23:06,606 Οι ουλές είμαι εγώ 1460 01:23:06,690 --> 01:23:08,483 Σκοτάδι κι αρμονία 1461 01:23:08,566 --> 01:23:10,360 Η φωνή μου χωρίς τα ψέματα 1462 01:23:10,443 --> 01:23:12,404 Έτσι κάπως πάει! 1463 01:23:12,487 --> 01:23:16,324 Γιατί κρύβαμε Τα χρώματα που είχαμε στο μυαλό μας; 1464 01:23:16,408 --> 01:23:18,618 Σήκω κι άσε τα ψεγάδια 1465 01:23:18,702 --> 01:23:20,120 Να δουν το φως! 1466 01:23:20,203 --> 01:23:22,163 Πες μου τα μυστικά σου 1467 01:23:22,247 --> 01:23:23,999 Τη μελωδία στην καρδιά σου 1468 01:23:24,082 --> 01:23:25,917 Ατρόμητη, ακαθόριστη 1469 01:23:26,001 --> 01:23:27,877 Έτσι κάπως πάει! 1470 01:23:27,961 --> 01:23:29,713 Η φωνή μου χωρίς τα ψέματα 1471 01:23:29,796 --> 01:23:31,631 Έτσι κάπως πάει! 1472 01:23:31,715 --> 01:23:33,633 Ατρόμητη, ακαθόριστη 1473 01:23:33,717 --> 01:23:35,635 Έτσι κάπως πάει! 1474 01:23:35,719 --> 01:23:37,637 Η αλήθεια μετά από τόσο καιρό 1475 01:23:37,721 --> 01:23:39,764 Οι φωνές μας ενωμένες! 1476 01:23:39,848 --> 01:23:41,516 Το σκοτάδι το φως συναντάει 1477 01:23:41,599 --> 01:23:46,229 Έτσι κάπως πάει! 1478 01:23:58,867 --> 01:24:01,202 Σας αγαπάμε, Χάντριξ! 1479 01:24:03,997 --> 01:24:06,124 Τα λατρεύω τα κορίτσια μου. 1480 01:24:27,479 --> 01:24:29,856 Απίστευτη αίσθηση. 1481 01:24:29,939 --> 01:24:32,484 Χρόνια το λέμε. 1482 01:24:32,567 --> 01:24:34,861 Είδες τι έχανες; 1483 01:24:34,944 --> 01:24:38,698 Εδώ θέλω να 'μαι και για τους τρεις μήνες. 1484 01:24:38,782 --> 01:24:42,368 Ρούμι, πόσο χαίρομαι που δεν πέθανες. 1485 01:24:42,452 --> 01:24:46,122 Πώς τα λες έτσι, Ζόι; Αν και συμφωνώ. 1486 01:24:46,206 --> 01:24:48,792 Είστε τόσο σημαντικές για μένα, 1487 01:24:48,875 --> 01:24:51,628 δεν ξέρω τι θα έκανα χωρίς εσάς. 1488 01:24:51,711 --> 01:24:54,339 Σας αγαπάω τόσο πολύ. 1489 01:24:56,591 --> 01:25:02,263 Καναπές. 1490 01:25:02,347 --> 01:25:05,058 Τρεις μήνες αραχτές στον καναπέ. 1491 01:25:08,061 --> 01:25:09,687 Δείτε. Τι γλυκούλες. 1492 01:25:10,480 --> 01:25:12,816 Αρκετά ξεκουραστήκαμε νομίζω. 1493 01:25:12,899 --> 01:25:14,859 Ναι, νιώθω ανανεωμένη. 1494 01:25:14,943 --> 01:25:19,280 Νόμιζα ότι θα έλιωνα στον καναπέ, αλλά μπορεί να περιμένει. 1495 01:25:19,948 --> 01:25:20,907 Γεια σας. 1496 01:25:20,990 --> 01:25:22,742 Ρούμι! Μίρα! 1497 01:25:22,826 --> 01:25:26,371 -Θεέ μου, σας λατρεύω! -Είστε πολύ γλυκιές. 1498 01:25:26,454 --> 01:25:29,207 -Είστε φοβερές. -Όχι, εσείς είστε. 1499 01:25:36,381 --> 01:25:37,549 ΕΠΑΝΟΔΟΣ ΧΑΝΤΡΙΞ 1500 01:25:43,847 --> 01:25:46,766 K-POP: ΚΥΝΗΓΟΙ ΔΑΙΜΟΝΩΝ 1501 01:27:38,127 --> 01:27:41,881 Στα κόλπα είσαι πρώτος 1502 01:27:41,965 --> 01:27:43,800 Δεν ξέρω τι να κάνω 1503 01:27:44,425 --> 01:27:48,221 Κοίτα πόσους κοροϊδεύεις 1504 01:27:48,304 --> 01:27:51,474 Αλλά σύντομα θα σε καταλάβουν 1505 01:27:51,557 --> 01:27:54,936 Πώς κοιμάσαι τα βράδια; Πώς σε αντέχεις; 1506 01:27:55,019 --> 01:27:58,481 Πληγωμένη ψυχή Παγιδευμένη σε τόση κακία 1507 01:27:58,564 --> 01:28:00,024 Ένα ρίσκο 1508 01:28:00,108 --> 01:28:01,776 Είν' η ζωή σου 1509 01:28:01,859 --> 01:28:07,073 Θέλω να σε δω να χάνεσαι! 1510 01:28:07,156 --> 01:28:09,284 Να κρυφτείς δεν μπορείς 1511 01:28:09,367 --> 01:28:12,328 Ξόφλησες, θα σου δείξω εγώ Θα τα χάσεις 1512 01:28:12,412 --> 01:28:14,289 Ξόφλησες Θα σου δείξω εγώ 1513 01:28:14,372 --> 01:28:15,748 Δεν θα σταματήσει 1514 01:28:15,832 --> 01:28:19,127 Τον έλεγχο χάνω Την καρδιά σου ξεριζώνω 1515 01:28:19,210 --> 01:28:21,504 Θα ικετεύεις, θα κλαις Ήρθε το τέλος 1516 01:28:21,587 --> 01:28:26,301 Τώρα θα σου δείξω εγώ! 1517 01:28:26,384 --> 01:28:28,052 Ξόφλησες! 1518 01:28:29,762 --> 01:28:31,180 Ξόφλησες! 1519 01:28:32,598 --> 01:28:33,933 Ξόφλησες! 1520 01:28:36,561 --> 01:28:38,021 Τέλος! 1521 01:34:50,226 --> 01:34:54,563 Υποτιτλισμός: Βασιλική Ευσταθίου